Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 723

The King Under The Mountain

Wind Rose

Letra

Significado

El Rey Bajo la Montaña

The King Under The Mountain

¡Salud al rey bajo la montaña!Hail the king under the mountain
Hey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-haHey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-ha
Un nuevo rey se levantaA new king arises
Para reclamar su trono inmortalTo reclaim his deathless throne
Hey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-haHey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-ha

El mundo es gris, las montañas viejasThe world is grey, the mountains old
Ningún lugar es hogar, no hay estrellas sobre nosotrosNowhere’s home, no stars above us all
Oscura es la sima del tiempoDark is the chasm of time
Donde todos se ahoganWhere all are drowned

No hay minas de oro, no caen martillosNo gold ores, no hammers fall
En ningún lugar se escuchan cantos, entonados por el pueblo de DurinNowhere are chants, sung by Durin’s folk
Sombras acechan y se ciernen en la noche (la noche)Shades haunt and hover in the night (the night)
En Khazad-dumIn Khazad-dum

Hijos de Aulë, respondan a mi llamadoSons of Aulë, answer to my call
Devuelvan el brillo a los salones congeladosBring back the shining to the frozen halls
Soplen los cuernos de guerra, que se escuchenBlow the warhorns, let them be heard
Enciendan la forja abandonada al mohoLight the forge abandoned to the mold
Hijos de Durin, respondan a mi llamadoSons of Durin, answer to my call
Devuelvan el brillo a los salones congeladosBring back the shining to the frozen halls
Soplen los cuernos de guerra, que se escuchenBlow the warhorns, let them be heard
Levanten sus martillos yRaise your hammers and

¡Salud al rey bajo la montaña!Hail the king under the mountain
Hey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-haHey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-ha
Un nuevo rey se levantaA new king arises
Para reclamar su trono inmortalTo reclaim his deathless throne
Hey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-haHey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-ha

Lejana es la era, vacío está el tronoFar is the age, empty is the throne
Oscura la mañanaDark the morn
No arden linternas en los salones (los salones)No lanterns burn in the halls (the halls)
Cenizas y huesos de nuestra especieAshes and bones of our kind
Sobre su túmulo de piedraUpon his cairn made of stone

El reinado caído de los enanosThe fallen reign of the dwarves
Brilla como brasas bajo la piedraGlows like embers under the stone
Enterrado y quizás olvidadoBuried and may be forgotten
Pero aún ardiendoBut still burning on

El reinado caído de los enanosThe fallen reign of the dwarves
Brilla como brasas bajo la piedraGlows like embers under the stone
Enterrado y quizás olvidadoBuried and may be forgotten
Pero aún ardiendoBut still burning on

¡Salud al rey bajo la montaña!Hail the king under the mountain
Hey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-haHey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-ha
Un nuevo rey se levantaA new king arises
Para reclamar su trono inmortalTo reclaim his deathless throne
Hey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-haHey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-ha

Un nuevo rey se levantaA new king arises
Para reclamar su trono inmortalTo reclaim his deathless throne
Hey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-haHey, la-hey, la-hey, lai-ha; hey, la-hey, la-ha

Enterrado y quizás olvidadoBuried and may be forgotten
Pero aún ardiendoBut still burning on


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wind Rose y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección