Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 45

永遠のレディードール (Eien no Ladydoll) 〜Voyage Voyage〜

Wink

Letra

Doll Eterna (Eien no Ladydoll) 〜Viaje Viaje〜

永遠のレディードール (Eien no Ladydoll) 〜Voyage Voyage〜

Reencontrar, reencontrar
Revoir, revoir
Revoir, revoir

Como si desechara un juguete que ya no quiero
いらなくなったおもちゃすてるように
iranaku natta omocha suteru you ni

Tú me has olvidado
あなたにわすれられ
anata ni wasurerare

En la esquina de la tarde, solo la lágrima de un tornillo
ごごのまちかど涙のねじだけが
gogo no machikado namida no neji dake ga

Sigue girando sin parar
くるくるまわっている
kurukuru mawatteiru

La sombra azul se enreda en mí
あおいかげろうまどわりつき
aoi kagerou matowaritsuki

El paisaje tiembla, pero
けしきゆらすけど
keshiki yurasukedo

Reencontrar, reencontrar, la imagen en lo profundo de mi pecho
Revoir revoir むねの奥のイメージ
Revoir revoir mune no oku no image

Adiós, se convierte en tormenta
au revoir あらしにかわっていく
au revoir arashi ni kawatte yuku

Reencontrar, reencontrar, abrazando este sentimiento húmedo
Revoir revoir ぬれたきもちをだき
Revoir revoir nureta kimochi wo daki

Oye
ねえ
nee

¿A dónde vas?
どこへいくの
doko e iku no

El hilo rojo que une nuestros sueños
ふたりのゆめをつなぐあかい糸を
futari no yume wo tsunagu akai ito wo

Tú lo cortaste ahora
あなたがきったいま
anata ga kitta ima

Yo, la muñeca con el corazón vacío
こころぬかれたにんぎょうのわたしは
kokoro nukareta ningyou no watashi wa

Solo vagando sin rumbo
ただたださまようだけ
tadatada samayou dake

Los rayos de plata acarician mis mejillas
ぎんのひざしわたしのほほ
gin no hizashi watashi no hoho

Suave, se derraman sobre mí
そっとふりそそぐ
sotto furisosogu

Reencontrar, reencontrar, cada vez que cierro los ojos
Revoir revoir ひとみとじるたびに
Revoir revoir hitomi tojiru tabi ni

Adiós, ¿por qué hace tanto frío?
au revoir こんなにさむいのなぜ
au revoir konna ni samui no naze

Reencontrar, reencontrar, con la magia del amor
Revoir revoir こいというまじゅつで
Revoir revoir koi to iu majutsu de

Ya no
もう
mou

Puedo bailar
おどれないの
odorenai no

Alguien, detente, sin poder decirlo
だれかとめていえないまま
dareka tomete ienai mama

Solo me estoy rompiendo
こわれていくだけ
kowareteyuku dake

Reencontrar, reencontrar, la imagen en lo profundo de mi pecho
Revoir revoir むねの奥のイメージ
Revoir revoir mune no oku no image

Adiós, se convierte en tormenta
au revoir あらしにかわっていく
au revoir arashi ni kawatte yuku

Reencontrar, reencontrar, abrazando este sentimiento húmedo
Revoir revoir ぬれたきもちをだき
Revoir revoir nureta kimochi wo daki

Oye
ねえ
nee

¿A dónde vas?
どこへいくの
doko e iku no

Reencontrar, reencontrar, cada vez que cierro los ojos
Revoir revoir ひとみとじるたびに
Revoir revoir hitomi tojiru tabi ni

Adiós, ¿por qué hace tanto frío?
au revoir こんなにさむいのなぜ
au revoir konna ni samui no naze

Reencontrar, reencontrar, con la magia del amor
Revoir revoir こいというまじゅつで
Revoir revoir koi to iu majutsu de

Ya no
もう
mou

Puedo bailar.
おどれないの
odorenai no

Escrita por: Oikawa Neko / Motoki Funayama / Jean-Michel Rivat / Dominique Dubois. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wink y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección