Traducción generada automáticamente

Dunkla rum
Lars Winnerbäck
Habitaciones oscuras
Dunkla rum
Seca tus lágrimas, amigoTorka tårarna min vän
Creo que entiendo cómo te sientesjag tror jag vet ungefär hur det känns
Es como intentar bailar con una autoridadsom att försöka dansa med en myndighet
Solo querías un hogar, un lugardu ville bara ha ett hem, en plats
Algo sensato que hacer, cualquier cosanånting vettigt att göra, vad som helst
Había tiempo para crecer algodet fanns tid för nåt att växa
Había espacio para un poco de dignidaddet fanns plats för lite värdighet
Has luchado en la fila hacia un lugar al que ni siquiera quieres entrardu har sparkat på i kön till ett ställe som man inte ens vill in på
Te tragas toda la colaman tuggar i sig hela svansen
Siempre hay algo en el caminodet står alltid nåt i vägen
Siempre te liberas y corresdu tar dig alltid loss och du rusar
Pero aún así, el suelo atrapa tus piesmen ändå fångar marken dina fötter
No puedo ayudarte a levantarte, no puedo iluminar el camino por el que corresJag kan inte hjälpa dig upp, kan inte lysa upp den väg du springer
No puedo arrullarte cálida y tranquilamentejag kan inte vagga dig varm och lugn
Tienes otra voz, otro color,du har en annan röst, annan färg,
Otro país, con otras campanas que suenanett annat land, med andra klockar som ringer
No entro en tus habitaciones oscurasjag tar mig inte in i dina dunkla rum
Hay una batalla campal detrás de la paredDet står ett fältslag bakom väggen
Golpean contenedores vacíosman slår i tomma containrar
Este es el purgatoriodet här är helvetets förgård
En diciembre, uno se queda quieto en un túneli december står man stilla i en tunnel
Y se aprieta, y se aprietaoch trängs, och trängs
Y todos solo hablanoch alla bara pratar
Si tan solo hubiera algo que decirom det bara fanns nånting att säga
Si hubiera razones para querer participarom det fanns skäl att vilja delta
Ves, ni siquiera puedo obligarme a ayudar a alguien másdu ser, jag kan inte ens förmå mig att hjälpa någon annan
Esto es sé tu propio espectáculo estelardet här är be your own star show
Esto es aguantar y golpeardet här är bit ihop och sparka
Y dar exactamente lo que necesitas y tomar lo que puedas obteneroch ge precis vad du behöver och ta vad du kan få
Me gustaría ayudarte a levantarte y poder iluminar el camino por el que corresJag skulle gärna hjälpa dig upp och kunna lysa upp den väg du springer
Si pudiera arrullarte cálida y tranquilamenteom jag kunde vagga dig varm och lugn
Tengo la misma voz y vivo en el mismo paísjag har nog samma röst och bor i samma land
Con las mismas campanas que suenanmed samma klockor som ringer
No caminas solo por habitaciones oscurasdu går inte ensam genom dunkla rum
El jarrón tambalea al borde de la mesaVasen vinglar på bordets kant
El trueno ruge sobre tu techoåskan mullrar ovanför ditt tak
Subir es más fácil, pero bajar es empinadouppför är lättare, men neråt är det brant
No puedo aterrizar allí con la espalda rectakan inte landa där med ryggen rak
Los cuernos rugen, perdiste la batallahornen ryter, du förlorade striden
En un instante has perdido tu brillopå nolltid har du tappat din glöd
No hay nada nuevo bajo el sol que no hayamos visto todo el tiempodet är inget nytt under solen vi har sett hela tiden
El pan de uno, la muerte del otroden enas bröd, den andres död
Mira a las personas que luchan por el resultado de otrosSe på människorna som slits för nån annans resultat
Mira cómo la mosca se ahoga en la tela de la arañase hur flugan kvävs i spindelns nät
Mira a las hienas que excavan en el cadáver en busca de comidase på hyenorna som gräver i kadavret efter mat
Mira al escarabajo en los árboles podridosse på baggen i murkna träd
No puedo ayudarte a levantarte, no puedo iluminar el camino por el que corresJag kan inte hjälpa dig upp, kan inte lysa upp den väg du springer
No puedo arrullarte cálida y tranquilamentejag kan inte vagga dig varm och lugn
Somos ovejas en la era de los lobos, y son las campanas de los buitres las que suenanVi är vallfår i vargarnas tid, och det är gamarnas klockor som ringer
No hay luz donde vagamos y corremos en nuestras habitaciones oscurasinget ljus där vi irrar och springer runt i våra dunkla rum
Somos ovejas en la era de los lobos, y son las campanas de los buitres las que suenanVi är vallfår i vargarnas tid, och det är gamarnas klockor som ringer
No hay luz donde vagamos y corremos en nuestras habitaciones oscurasinget ljust där vi irrar och springer runt i våra dunkla rum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lars Winnerbäck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: