Traducción generada automáticamente

En vårdag i november
Lars Winnerbäck
Un día de primavera en noviembre
En vårdag i november
como si no hubiera penassom inga sorger fanns
las leyes de la naturaleza en equilibrionaturens lagar i balans
como si siempre estuviéramos juntossom om vi alltid var tillsammans
pero como si el mundo dijera bastamen som om värden sa ifrån
como alegres que sacan la paja cortasom glada dar drar korta strån
yo me quedaré aquí en la ciudad junto al ríojag blir väl kvar här i stan vid stångån
vivimos un breve segundovi levde ut en kort sekund
tan lejos de los pensamientos de envidiaså långt från tankarna av avund
en los mismos pensamientos una vez mási samma tankar en gång tilll
en lo que hemos hecho y lo que queremospå vad vi gjort å vad vi vill
como si la felicidad fuera una mariposasom om lyckan var en fjäril
conseguimos una red para atraparlavi skaffar håv att fånga i
aunque se siente mejor cuando es librefast den trivs bäst när den är fri
no hay jaula en la que se sienta bienfinns ingen bur som den trivs bra i
pero como rezar por nadamen som att be för ingenting
y como aplaudir sin manosoch som att knäppa utan händer
como esperando un día de primavera en noviembrevi liksom väntar på en vårdag i november
como si los pensamientos se detuvieran,som om tankarna stod still,
no se puede decir lo que se quierekan inte säga vad man vill
así que se camina en silencio y se sueñaså man går tyst omkring å drömmer
un silencio repugnante, cobarde y mezquinoen vidrig tystnad feg å snål
se convierte en diálogo con alcoholblir dialog av alkohol
se atreve a decir todo lo que olvidaman vågar säga allt man glömmer
pero como si callar fuera oromen som om tiga vore guld
y como si la cerveza tomara alguna especie de inocenciaoch som om ölen tog nån slags oskuld
un reflejo en un charco muestra una resacaen spegelbild i en vattenpöl visar upp en bakful knöl
que se calla hasta que obtiene cerveza fuertesom håller käft tills han får starköl
como si el problema se convirtiera en un amigosom om problemet blev en vän
así nos besamos de nuevoså kysste vi varann igen
y caímos como pequeños ídolos pop en la camaoch föll som små popidoler ner i sängen
pero como rezar por nadamen som att be för ingenting
y como agarrar sin manosoch som att gripa utan händer
como esperando un día de primavera en noviembrevi liksom väntar på en vårdag i november
quizás sea como queremoskanske blir det som vi vill
que podamos encontrarnos en abrilatt vi kan träffas i april
y podamos ver de nuevo nuestra mariposaoch vi får åter se vår fjäril
entonces podemos dejar las excusasdå kan vi skippa undanflykter
porque una mariposa vuela sobriaför en fjäril flyger nykter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lars Winnerbäck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: