Traducción generada automáticamente

Söndag 13.3.99
Lars Winnerbäck
Domingo 13.3.99
Söndag 13.3.99
Ella se pregunta si esto es ser libreHon känner efter om det här är att vara fri
Si esta es una vida con algún sentidoOm det här är ett liv med någon mening i
Ya nadie la presiona másDet är ingen som tjatar längre
Nadie aquí le pide que se levanteDet är ingen här som ber henne stiga upp
Ella va y busca sus viejas cartasHon går och plockar och hittar sina gamla brev
Un poco extraño leer sobre antiguos planes cuando sabe cómo terminaronLite konstigt att läsa om gamla planer när hon vet hur det blev
Ya nadie escribe másDet är ingen som skriver längre
No hay nada aquí que valga la pena anotarDet är ingenting här som är värt att skriva upp
Aun así, se siente como si todo el mundo estuviera cantandoÄndå känns det som om hela världen sjunger
¿Has llegado a algún lado?Har du kommit nånstans
¿Has desperdiciado tu última oportunidad?Har du sumpat din sista chans
¿Estás ahí ahora?Är du framme nu
¿Has elegido un camino a seguirHar du valt en väg att gå
y un objetivo al que apuntaroch ett mål att sikta på
y realmente eres tú?och är det verkligen du?
¿Realmente eres tú?Är det verkligen du?
Hubo momentos en los que sabía cómo seríaDet fanns stunder när hon visste hur det skulle va
Pero es como si hubiera olvidado lo que era tan buenoMen det är som om hon glömt vad som var så bra
Hace mucho tiempo perdió el interésHon har för länge sen tappat lusten
Hace mucho tiempo olvidó lo que valía la penaHar för länge sedan glömt vad som var värt nånting
Solo recuerda momentos en la periferiaHon minns bara stunder i periferin
Recuerda días en los que limpiaban los restos de porcelana rotaHon minns dagar när dom sopade undan krossat porslin
Ya nadie discute másDet är ingen som bråkar längre
Nadie aquí comienza a pelear por nadaDet är ingen här som börjar gräla om ingenting
Aun así, se siente como si todo el mundo estuviera cantando:Ändå känns det som om hela världen sjunger:
¿Has llegado a algún lado...Har du kommit nånstans…
Ella se pregunta si la vida puede ser un poco másHon känner efter om livet kan va lite mer
Es gris como si una nube hubiera golpeado su vecindarioDet är grått som om ett moln träffat hennes kvarter
Ya nadie habla másDet är ingen som pratar längre
Son días como estos los que lo cambian todo de arriba abajoDet är såna dagar som vänder allt upp och ner
Son días como estos en los que todo el mundo canta:Det är såna dagar som hela världen sjunger:
¿Has llegado a algún lado...Har du kommit nånstans…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lars Winnerbäck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: