Traducción generada automáticamente

MySpace (part. Don Omar)
Wisin & Yandel
MySpace (feat Don Omar)
MySpace (part. Don Omar)
I keep looking for you (W & Yandel)Yo te sigo buscando (W & Yandel)
Turn it up, you're listening to Los Bandoleros Reloaded! (Aha)¡Súbelo que tá' escuchando Los Bandoleros Reloaded! (Ajá)
I don't know about her anymore, not even on MySpace, I don't know about herYa no sé de ella ni por MySpace, no sé de ella
She doesn't even leave a text message, I don't know about herNo deja ni un mensaje de texto, no sé de ella
She doesn't even answer the phone anymore, I don't know anything about herYa no responde ni al teléfono, no sé de ella
Maybe she found someone else? I don't know about her (how?!)¿Será que se buscó a otro? No sé de ella (¡¿cómo?!)
I don't know about her anymore, not even on MySpace, I don't know about herYa no sé de ella ni por MySpace, no sé de ella
She doesn't even leave a text message, I don't know about herNo deja ni un mensaje de texto, no sé de ella
She doesn't even answer the phone (waiting for her), I don't know anything about herYa no responde ni al teléfono (esperándola), no sé de ella
Maybe she found someone else? I don't know about her (listen to the story) (Yandel!)¿Será que se buscó a otro? No sé de ella (oye la historia) (¡Yandel!)
I fell in love with a completely imaginary womanMe enamoré de una mujer completamente imaginaria
That with a couple of letters, penetrated my heartQue con par de letras, en mi corazon penetraba
No explanation (no explanation) (aha)Sin explicación (sin explicación) (ajá)
She disappeared (she disappeared) (I can't find her anymore)Desapareció (desapareció) (ya no la encuentro)
Playing with my heart (eh, eh)Jugando con mi corazón (eh, eh)
She even changed her nameElla se cambió hasta el nombre
He doesn't even leave me a messageNo me deja ni un mensaje
Baby, hit me back, replyBaby, hit me back, responde
Playing with my heart (eh, eh)Jugando con mi corazón (eh, eh)
She even changed her nameElla se cambió hasta el nombre
He doesn't even leave me a messageNo me deja ni un mensaje
Baby, hit me back, answer (now!)Baby, hit me back, responde (¡ya!)
I'm sick with love, sick with love, sick with love (ra!)Que estoy enfermo de amor, enfermo de amor, enfermo de amor (¡rá!)
I'm sick with love, sick with love, sick with love (hard!)Que estoy enfermo de amor, enfermo de amor, enfermo de amor (¡duro!)
I'm sick with love, sick with love, sick with love (Don!)Que estoy enfermo de amor, enfermo de amor, enfermo de amor (¡Don!)
I'm sick with love, sick with love, sick with love (ra!)Que estoy enfermo de amor, enfermo de amor, enfermo de amor (¡rá!)
I don't know about her anymore, not even on MySpace, I don't know about herYa no sé de ella ni por MySpace, no sé de ella
She doesn't even leave a text message, I don't know about herNo deja ni un mensaje de texto, no sé de ella
She doesn't even answer the phone anymore, I don't know anything about herYa no responde ni al teléfono, no sé de ella
Maybe she found someone else? (Uh-huh) I don't know about her (how?!)¿Será que se buscó a otro? (Ajá) No sé de ella (¡¿cómo?!)
I don't know about her anymore, not even on MySpace, I don't know about herYa no sé de ella ni por MySpace, no sé de ella
She doesn't leave a text message (I don't know about her), I don't know about herNo deja ni un mensaje de texto (yo no sé de ella), no sé de ella
She doesn't even answer the phone anymore (aha), I don't know anything about herYa no responde ni al teléfono (ajá), no sé de ella
Maybe she found someone else? I don't know about her (hey, hey, baby)¿Será que se buscó a otro? No sé de ella (ey, oye, bebé)
Come on, turn on the computer and be the authorDale, enciende la compu-tadora y sé la autora
Of passion, of desire for various hoursDe la pasión, del deseo por varia' hora'
Temptress of heart (aha)Tentadora de cora' (ajá)
Wisin cries at night, not seeing you, pierces my soul (hard!)Wisin de noche llora, el no verte, el alma me perfora (¡duro!)
And I keep looking for you, and you don't appear, my love grows and growsY yo te sigo buscando, y tu no aparece', mi amor crece y crece
But sometimes the one who suffers the least is the one who deserves itPero a veces sufre el que menos se lo merece
I'm still here crying for months (comes back)Yo sigo aquí llorando por meses (vuelve)
So that the suffering stopsPa' que el sufrimiento cese
I only have one photo leftSólo me queda una foto
I get exhausted day by day, I trot slowly with a broken heartYo día a día me agoto, lento, troto con el corazón roto
He has the remote control of my lifeDe mi vida tiene' el control remoto
And I'm drunk and crazy for you (Don!)Y yo por ti borracho y loco (¡Don!)
I'm sick with love, sick with love, sick with loveQue estoy enfermo de amor, enfermo de amor, enfermo de amor
I'm sick with love, sick with love, sick with loveQue estoy enfermo de amor, enfermo de amor, enfermo de amor
I'm sick with love, sick with love, sick with loveQue estoy enfermo de amor, enfermo de amor, enfermo de amor
I'm sick with love, sick with love, sick with loveQue estoy enfermo de amor, enfermo de amor, enfermo de amor
I don't know about her anymore, not even on MySpace, I don't know about herYa no sé de ella ni por MySpace, no sé de ella
She doesn't even leave a text message, I don't know about herNo deja ni un mensaje de texto, no sé de ella
She doesn't even answer the phone anymore, I don't know anything about herYa no responde ni al teléfono, no sé de ella
Maybe she found someone else? (Uh-huh) I don't know about her (how?!)¿Será que se buscó a otro? (Ajá) No sé de ella (¡¿cómo?!)
I don't know about her anymore, not even on MySpace, I don't know about her (King Don Omar)Ya no sé de ella ni por MySpace, no sé de ella (el rey Don Omar)
She doesn't even leave a text message (again making history), I don't know about herNo deja ni un mensaje de texto (nuevamente haciendo historia), no sé de ella
She doesn't even answer the phone anymore (dialing history), I don't know anything about herYa no responde ni al teléfono (marcando historia), no sé de ella
Did she look for someone else? I don't know about her¿Será que se buscó a otro? No sé de ella
EssentialBásico
Wisin & Yandel, the duo of historyWisin & Yandel, el dúo de la historia
The kingEl rey
SimpleSencillo
Get used to living behind the shadows (the secret weapon)Acostúmbrate a vivir detrá' de las sombras (el arma secreta)
With an objective as imposing as oursDe objetivo' tan imponente' como nosotro'
Nely!¡Nely!
Eliel (the king)Eliel (lo' reye')
W, W & Yandel (oh, ha!)W, W & Yandel (uy, ¡ja!)
W & Yandel (pick up your suitcase)W & Yandel (recojan la' maleta')
The kingEl rey
W & Yandel (hard!)W & Yandel (¡duro!)
Never think about doing itJamá' piense' hacerlo
Children, we recommend that you do not practice what you have heard in your homeNiño', le' recomendamo' que lo escuchado no lo practiquen en su' hogare'
It's not going to work out for youNo le' va a salir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wisin & Yandel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: