Traducción generada automáticamente

Una Noche Más
Wisin & Yandel
Une Nuit de Plus
Una Noche Más
(Si je ne te vois pas)(Si no te veo)
Hé, poupée, tu es tout ce que je veuxOye, muñeca, eres lo más que quiero
Et sans toi, je n'ai pas de directionY que sin ti no tengo dirección
(Je vais te demander quelque chose, madame)(Le voy a pedir algo señora)
Tu es un rêve (l'étoile de ma vie)Tú eres un sueño (la estrella de mi vida)
Un rêve devenu réalité (celle qui me guide)Un sueño hecho realidad (la que me da dirección)
Un rêve que je ne veux pas oublier (W avec Yandel!)Un sueño que no quiero olvidar (¡W con Yandel!)
Un rêve et je ne veux pas me réveiller (hé, poupée)Un sueño y no quiero despertar (oye, muñeca)
Tu es un rêve (tu le sais déjà)Tú eres un sueño (tú sabes ya)
Un rêve devenu réalité (assieds-toi un moment)Un sueño hecho realidad (siéntate un rato)
Un rêve que je ne veux pas oublierUn sueño que no quiero olvidar
Un rêve et je ne veux pas me réveiller (Les Extraterrestres)Un sueño y no quiero despertar (Los Extraterrestres)
Je te demande juste de rester avec moiSolo te pido que te quedes conmigo
Une nuit de plusUna noche más
Avec toi, je trouve la paixContigo encuentro paz
Je cesse de rêver si tu pars (écoute bien)Yo dejo de soñar si te vas (escucha bien)
Je te demande juste de rester avec moiSolo te pido que te quedes conmigo
Une nuit de plusUna noche más
Avec toi, je trouve la paixContigo encuentro paz
Je cesse de rêver si tu parsYo dejo de soñar si te vas
Avec elle, je suis désarméCon ella estoy desarmado
Ce qu'elle et moi avons est sacréLo de ella y lo mío es sagrado
Parce que ma fille a un flow sophistiqué (dur W)Porque mi gata tiene un flow sofisticado (duro W)
Elle me tente au péchéElla me tienta el pecado
Tout est prédestinéTodo está predestinado
Elle a le goût de la crème glacéeElla sabe a mantecado
Et moi, je suis le renégatY yo soy el renegado
Leader du régiment, tu mets les règlesLíder del regimiento, tú pon el reglamento
Cien pour cent la princesse du conteCien por ciento la princesa del cuento
La mami avec le plus de talent, ses baisers sont des médicamentsLa mami con más talento, sus besos medicamentos
Profite de la vie et saisis le moment (hé, reste)Disfruta la vida y aproveche el momento (oye, quédate)
Je te demande juste de rester avec moiSolo te pido que te quedes conmigo
Une nuit de plusUna noche más
Avec toi, je trouve la paixContigo encuentro paz
Je cesse de rêver si tu parsYo dejo de soñar si te vas
Je te demande juste de rester avec moiSolo te pido que te quedes conmigo
Une nuit de plusUna noche más
Avec toi, je trouve la paixContigo encuentro paz
Je cesse de rêver si tu parsYo dejo de soñar si te vas
(Je veux te dire tout ce que je ressens, bébé)(Quiero decirte todo lo que siento, bebé)
Si je ne te vois pas, je ne sais pas quoi faire (tu le sais)Si no te veo, no sé qué hacer (lo sabes)
Si je ne te touche pas, si je ne t'embrasse pas, je ne sais pas quoi faireSi no te toco, si no te beso, no sé qué hacer
(Sincèrement, tu es la femme de ma vie)(Sinceramente eres la mujer de mi vida)
S'il te plaît, ne pars pas d'ici (je ne sais pas quoi faire)Por favor, no te vayas de aquí (no sé qué hacer)
Sans toi, je ne peux pas vivreSin ti no puedo vivir
Tu ne sais pas combien je t'aime, combien je t'adoreNo sabes cuánto te quiero, cuánto te adoro
Avec toi, je me concentre et sans toi, je suis fouContigo me enfoco y sin ti soy un loco
J'ai crié : Uoh-oh-oh-oh-oh, ma belleQue rompí a gritar: Uoh-oh-oh-oh-oh, nena
Uoh-oh-oh-oh-ohUoh-oh-oh-oh-oh
Tu ne sais pas combien je t'aime, combien je t'adoreNo sabes cuánto te quiero, cuánto te adoro
Avec toi, je me concentre et sans toi, je suis fouContigo me enfoco y sin ti soy un loco
J'ai crié : Uoh-oh-oh-oh-oh, ma belleQue rompí a gritar: Uoh-oh-oh-oh-oh, nena
Uoh-oh-oh-oh-ohUoh-oh-oh-oh-oh
Hé, poupéeOye, muñeca
On ne t'a jamais dit que tu es la femme de ma vieNunca te habían comentado que eres la mujer de mi vida
Que tu es tout ce que je veux et que sans toi, je n'ai pas de directionQue eres lo más que quiero y que sin ti no tengo dirección
(Je vais te demander quelque chose, madame) s'il te plaît, reste avec moi(Le voy a pedir algo, señora) por favor, quédate conmigo
Je te demande juste de rester avec moiSolo te pido que te quedes conmigo
Une nuit de plusUna noche más
Avec toi, je trouve la paixContigo encuentro paz
Je cesse de rêver si tu parsYo dejo de soñar si te vas
Je te demande juste de rester avec moiSolo te pido que te quedes conmigo
Une nuit de plusUna noche más
Avec toi, je trouve la paixContigo encuentro paz
Je cesse de rêver si tu parsYo dejo de soñar si te vas
Je te demande juste de rester avec moiSolo te pido que te quedes conmigo
Une nuit de plusUna noche más
Avec toi, je trouve la paixContigo encuentro paz
Je cesse de rêver si tu parsYo dejo de soñar si te vas
Je te demande juste de rester avec moiSolo te pido que te quedes conmigo
Une nuit de plusUna noche más
Avec toi, je trouve la paixContigo encuentro paz
Je cesse de rêver si tu parsYo dejo de soñar si te vas
C'est clair queEs claro que
Dépasser notre musique est impossibleSuperar nuestra música es imposible
(Les Extraterrestres)(Los Extraterrestres)
W avec Yandel, Víctor El Nazi, NestyW con Yandel, Víctor El Nazi, Nesty
Le Professeur GómezEl Profesor Gómez
Avec beaucoup d'humilitéCon mucha humildad
Pour toutes les belles femmes latinesPara todas las mujeres hermosas latinas
Pour toutes les princessesPara todas las princesas
Qui, jour après jour, suivent notre musiqueQue día a día siguen nuestra música
De la part des extraterrestres musicauxDe parte de los extraterrestres musicales



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wisin & Yandel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: