Traducción generada automáticamente

La Barria (part. Héctor El Father)
Wisin & Yandel
La Barria
La Barria (part. Héctor El Father)
Si je m'approche, elle me demandeSi me le pego ella me pide
(Donne-moi une barria !)(Dame una barría!)
Eh, t'es en feu, ma'Eah, tú 'tas encendía, ma'
Si je m'approche, elle me demande plusSi me le pego ella me pide más
(Donne-moi une barria !)(Dame una barría!)
Eh, t'es en feu, ma'Eah, tú 'tas encendía, ma'
Si je m'approche, elle me demandeSi me le pego ella me pide
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
Eh, t'es en feu, ma'Eah, tú 'tas encendía, ma'
Si je m'approche, elle me demande plusSi me le pego ella me pide más
(Donne-moi une barria !)(Dame una barría!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
Mamma mia, relaxMama mía, relax
Laisse tomber les conneriesDeja las cabronerías
En arrière, en arrièrePa' atrás, pa' atrás
Ou tu finis au PavíaO termina en el Pavía
Eh, la lumière est en train de faire des petitsEah, la lucía 'ta sacando cría
En arrière, en arrièrePa' atrás, pa' atrás
Ou de là tu sors en morceauxO de aquí sales partía
Fuis, je te chopeHuye que te cogo
Ne fais pas le malin, je peux m'énerverNo me ronques que de na' me enojo
Attention, ce chat à toi est un bavardOjo, ese gato tuyo es boquiflojo
J'adore le bazarMe fascina el tojo
Pour te faire exploser en morceaux, le gistro rougePa' volarte en cantos el gistro rojo
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
Ou avec la .40, je les mouilleO con la. 40 los mojo
Eh, mami, à plusEah, mami, see ya
Eh, tu es partie par la voieEah, te fuiste por la vía
Eh, aujourd'hui je vais te mettre les cocolíasEah, hoy te vo'a poner las cocolías
Mamma mia, pour traîner avec tant de sateríaMama mía, por estar con tanta satería
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
Si je m'approche, elle me demandeSi me le pego ella me pide
(Donne-moi une barria !)(Dame una barría!)
Eh, t'es en feu, ma'Eah, tú 'tas encendía, ma'
Si je m'approche, elle me demande plusSi me le pego ella me pide más
(Donne-moi une barria !)(Dame una barría!)
Eh, t'es en feu, ma'Eah, tú 'tas encendía, ma'
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
(En arrière, en arrière !)(Pa' atrás, pa' atrás!)
Si elle veut du songoro cosongo, je supposeSi quiere songoro cosongo yo supongo
Que cette jument cherche un chongoQue esa yegua esta buscando un chongo
Estofona, voici ton diptongoEstofona, aquí esta tu diptongo
Vas-y, utilise-le, ça a déjà moisiDale, úsala, que eso ya tiene hongo
Et vas-y, fais le ménage, si ça s'accrocheY dale plancha plancha, si se engancha
Avec de l'acétone, ça enlève cette tâcheCon acetona se quita esa mancha
Mami, je te sens guillá de panchaMami, te noto guillá de pancha
Attention à l'avalancheCuida'o con la avalancha
Je sors toujours par les grandes portesYo siempre salgo por las puertas anchas
Et vas-y, balaie, balaie avec le balaiY dale, bárrela bárrela con el escobillón
Je vais t'emmener dans une autre dimensionTe voy a llevar a otra dimensión
Monte dans le voyage vers PlutonMóntate en el viaje hacia Plutón
Je suis celui qui fait bouger le sopónYo soy el que menea el sopón
Si je m'approche, elle me demande...Si me le pego ella me pide
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
(Tan-tan, tan-tan !)(Tan-tan, tan-tan!)
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
Eh, t'es en feu, ma'...Eah, tú 'tas encendía, ma'
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
(Tan-tan, tan-tan !)(Tan-tan, tan-tan!)
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
(Tan-tan, tan-tan !)(Tan-tan, tan-tan!)
(Tan-tan, chulería !)(Tan-tan, chulería!)
Eh, t'es en feu, ma'...Eah, tú 'tas encendía, ma'
Héctor, le bambino !Héctor, el bambino!
Avec qui d'autre ?¿Con quien más?
Avec Wisin et Yandel !Con Wisin y Yandel!
T'as entendu ?¿Oíste?
T'as entendu ?¿Oíste?
Le père !El father!
Doucement, belle bouche !Suave, boca chula!
Parce que nous trois !Que nosotros tres!
On s'accroche comme des ânes !Pegamos como mula!
Tiny Tunes !Tiny Tunes!
La nouvelle acquisition !La nueva adquisición!
Les gars !Muchachos!
Où que ce soit !Donde sea!
Et avec qui que ce soit !Y con quien sea!
Vous êtes parmi les rares fins qui restent ici !Ustedes son de los pocos finos que quedan aquí!
Hahaha !Jajajajaja!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wisin & Yandel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: