Traducción generada automáticamente

Intro
Wisin & Yandel
Intro
Intro
W, YandelW, Yandel
HahahahahaJajajajajaja
1998, everything was a dream1998, todo era un sueño
Being leaders of a movementSer líderes de un movimiento
Nowadays it's an empireHoy en día e' un imperio
WY RecordsWY Records
Hahahaha, hahahaJajajaja, jajaja
Ladies and gentlemen, The ManagementDamas y caballeros, La Gerencia
Wisin and Yandel!¡Wisin y Yandel!
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
WelcomeBienvenidos
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
It's the most expensive franchise in the genreEs la franquicia más costosa del género
The LeadersLos Líderes
They try to offer meIntentan y ofrecerme
To follow me if they fall asleepQue me sigan si se duermen
(Daddy, we don't let them)(Papi, nosotro' no los dejamo')
Go out to hunt me (you tell me)Salgan a cazarme (tú me dice')
That I won't let myself (Yandel!)Que yo no vo'a dejarme (¡Yandel!)
The street, the speed, the adrenalineLa calle, la velocidad, la adrenalina
The world conspires against meEl mundo contra mí conspira
But I always find a way out (whenever they want)Pero siempre encuentro la salida (cuando quieran)
Go out to hunt me (we're ready)Salgan a cazarme ('tamo ready)
That I won't let myselfQue yo no vo'a dejarme
When they see me on the street with the crew, oh-ohCuando me vean por la calle con la banda, oeh-oh
There's no fear hereAquí no existe el miedo
We keep putting on the pressureSeguimos poniendo la presión
We roll deep in a caravan with the gang, oh-ohLe bajamo' en caravana con la ganga, oeh-oh
There's no fear hereAquí no existe el miedo
We keep putting on the pressureSeguimos poniendo la presión
Ladies and gentlemen, the best have arrived (The Champions League)Señoras y señores, llegaron los mejores (La Champions League)
You know what I'm talking about, the league of championsTú sabes de lo que hablo, la liga de campeones
Beloved in the streetQueridos en la calle
Daddy, if you shoot, don't missPapi, si tiras, no falles
We're setting you up (everyone's excited), that's the detailTe estamos seteando (todos palpitan), ese es el detalle
The musical anomalies, the duo that's worth the mostLos anormales musicales, el dúo que más vale
The leaders have arrived and everyone leavesLlegaron los líderes y todos se salen
They want to hunt me, extinguish meQuieren cazarme, apagarme
Looking for music to disarm youBuscando que con música yo te desarme
We press the red button and the infrared in your faceApretamos el botón rojo y en tu cara el infrarrojo
Yandel finishes it, I collect the moneyYandel lo remata, yo el dinero lo recojo
The strategists are already panickingYa tienen pánico los estratégicos
The caravan of exotic cars has arrivedLlegó la caravana de carros exóticos
When they see me on the street with the crew, oh-ohCuando me vean por la calle con la banda, oeh-oh
There's no fear hereAquí no existe el miedo
We keep putting on the pressureSeguimos poniendo la presión
We roll deep in a caravan with the gang, oh-ohLe bajamo' en caravana con la ganga, oeh-oh
There's no fear hereAquí no existe el miedo
We keep putting on the pressureSeguimos poniendo la presión
Dynamic duo, the voice of the neighborhoodDúo dinámico, la voz del caserío
Focused, awake, like a shooter at dawnEnfoca'o, desvela'o, como shooter amanecío'
I see them stressed, like no one has ever knownLos veo apretao', como yo nadie han conocio'
Blessed, grateful, put here for mine, ehBendecío', agradecío', puesto pa' lo mío, eh
No bluff, I'm with the GlockNo hay bluff, ando con la Glock
And if the street calls me, we're on the blockY si la calle me llama, andamo' en el block
The Last Mission, elite or at the topLa Última Misión, élite o en el top
The infrared on the roof to leave you like the trucks, uhLos infrarrojo' en el techo pa' dejarte como las truck, uh
The story tells it and also my accountLa historia lo cuenta y también mi cuenta
I don't know why he triesNo sé por qué intenta'
Captain Y, the partnership with W and the seventy comboCapitán Y, la sociedad con W y el combo de setenta
When they see me on the street with the crew, oh-ohCuando me vean por la calle con la banda, oeh-oh
There's no fear hereAquí no existe el miedo
We keep putting on the pressureSeguimos poniendo la presión
We roll deep in a caravan with the gang, oh-ohLe bajamo' en caravana con la ganga, oeh-oh
There's no fear hereAquí no existe el miedo
We keep putting on the pressureSeguimos poniendo la presión
Wisin and Yandel!¡Wisin y Yandel!
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
The Last MissionLa Última Misión
Nesty La Mente MaestraNesty La Mente Maestra
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
The Base, Swearhouse, where the hits come out, hahaLa Base, Swearhouse, donde salen los éxitos, jaja
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
What are you guys? The best? Hahaha¿Que ustede' son qué? ¿Los mejore'? Jajajaja
We're still undefeatedNosotro' seguimo' invicto'
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
Stop thatDéjense de eso
HahahahahaJajajajaja



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wisin & Yandel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: