Traducción generada automáticamente
Admiral William Brown
The Wolfe Tones
Almirante William Brown
Admiral William Brown
De un pueblo del condado de Mayo vino un hombre de gran renombre
From a county Mayo town came a man of great renown
Como marinero y soldado no eran más audaces
As a sailor and a soldier was none bolder
Se fue a Estados Unidos a una edad temprana, dicen
He went to America at an early age they say
Como un camarote para navegar por todo el mundo
As a cabin boy to sail the wide world over
Entonces la aventura lo llevó al sur a la boca De La Plata
Then adventure took him south to the De La Plata mouth
San Martín estaba en la ruta en Argentina
San Martin was on the route in Argentina
Así que tres barcos balleneros que compró y Brasil y España pelearon
So three whaling ships he bought and Brazil and Spain he fought
Y la libertad entonces él buscó para Argentina
And freedom then he sought for Argentina
Ahora Almirante William Brown, eres un hombre de valor mostrado
Now Admiral William Brown you're a man of courage shown
Y en las batallas peleadas las probabilidades estaban en tu contra
And in battles fought the odds were all against you
Pero tu corazón irlandés era fuerte y en la memoria sigue vivo
But your Irish heart was strong and in memory still lives on
Y en Irlanda hay algunos que no te olvidan
And in Ireland there are some that don't forget you
El día de San Patricio dijo que tenías muchas victorias audaces
On St. Patrick's day it's told you had many victories bold
Derrotaste a todos los invasores matones y bullys
You defeated all invaders thugs and bullys
Luego, a través de la Pampas se levantó y encontró un hogar feliz
Then through the Pampas rose and you found a happy home
Las Islas Malvinas, Argentinas
"Las Islas Malvinas, Argentinas"
Había oído hablar de manos irlandesas en bandas nobles y galantes
He had heard of Irish hands in noble gallant bands
Eso ayudó a liberar la tierra llamada Argentina
That helped to free the land called Argentina
Había escuchado con gran aplauso el nombre y la fama de Patricios
He had heard with great acclaim the Patricios name and fame
Cuando en 1806 los británicos vinieron a matarlos
When in 1806 the British came for slaughter
Y hasta el día de hoy en el argentino dicen
And to this very day in the Argentine they say
Los ingleses huyeron de Buenos Aires
The English ran away form Buenos Aires
A las islas más abajo y las tomaron para la corona
To the islands further down and they took them for the crown
Las Islas Malvinas, Argentinas
"Las Islas Malvinas, Argentinas"
Recordamos a William Brown y su tierra de gran renombre
We remember William Brown and his land of great renown
Él, invasor de las islas de su país
He, invader of the islands from your country
Cuando en 1833 fueron por piratas obligados a huir
When in 1833 were by pirates forced to flee
Y en Irlanda seguro que conocemos la historia completamente
And in Ireland sure we know the story fully
Y la gente que fue también a la Argentina cuando nueva
And the people that went too to the Argentine when new
Para escapar de las leyes inglesas, guerras y hambruna
To escape the English laws and wars and famine
Habían demostrado ser una tripulación leal al igual que todos los irlandeses
They had proved a loyal crew just like all the Irish do
Las Islas Malvinas, Argentinas
"Las Islas Malvinas, Argentinas"
Los viejos días coloniales y crueles costumbres inglesas
The old colonial days and cruel English ways
Con su saqueo de truenos enseñaremos a los nativos
With her thunder plunder we will teach the natives
Porque los británicos van a la guerra igual que Whitelocke lo hizo antes
For the Brits are going to war just like Whitelocke didbefore
Con sus barcos y armas y tambores y banderas y banderas
With her ships and guns and drums and flags and banners
En los tiempos del Imperio cuando asesinaron por oro
In the Empire days of old when they murdered for gold
Y lo desfilé por las calles de Londres
And paraded it around the streets of London
Oh, no se dieron derechos humanos a los nativos muertos o vivos
Oh no human rights were given to the natives dead or living
Las Islas Malvinas, Argentinas
"Las Islas Malvinas, Argentinas"
En el argentino murió el padre Fahey a su lado
In the Argentine he died Father Fahey by his side
'57 fue el año en que su país lo lloró
'57 was the year his country mourned him
Un héroe de la nación que ha recordado con euforia
A hero of the nation he's remembered with elation
En todo el mundo donde la libertad aún abunda
Throughout the world where freedom still abounds
Y la Cruz del Sur tome nota de donde el audaz Willie Bullfin escribió
And the Southern Cross take note where bold Willie Bullfin wrote
Los irlandeses aún te apoyan Argentina
The Irish still support you Argentina
Con el Imperio cayendo, no dejes que ningún Paddies vuelva la corona
With the Empire tumbling down let no Paddies back the crown
Las Islas Malvinas, Argentinas
"Las Islas Malvinas, Argentinas"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wolfe Tones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: