Traducción generada automáticamente
Nobody Tells Me How
Working (Musical)
Nadie me dice cómo
Nobody Tells Me How
ROSAROSE
Mi salón siempre fue un escaparateMy classroom was always a showcase
En aquellos días lo hacíamos nosotros mismosIn those days we did it ourselves
Con imágenes coloridas y gráficos en la paredWith colorful pictures and charts on the wall
Un muñeco de nieve en invierno, una calabaza en otoñoA snowman in winter, a pumpkin in fall
Y todos mis suministros estaban en pequeños montones ordenadosAnd all my supplies were in neat little piles
En los estantesOn the shelves
Mis niños siempre fueron respetuososMy children were always respectful
Cuando venía el director, se levantabanWhen the principal came, they would rise
Si tenía que salir por un minuto o dosIf I had to leave for a minute or two
Siempre encontraban algo 'constructivo' que hacerThey always found something "constructive" to do
Y todos se sentaban en sus lugares según su tamañoAnd everyone sat in their places according to size
¡Pero los niños ya no saben cómo comportarse!But kids don't know how to behave anymore!
Les pides que se levanten y te preguntan: '¿Para qué?'Ask them to rise and they ask you: "What for?"
Confiscamos armas y drogas en la puertaWe confiscate weapons and drugs at the door
No hay más bolitas de papel y cómics ahoraNo spitballs and comic books now
Quieren que enseñe en un salón asíThey want me to teach in a classroom like that
Pero nadie me dice cómoBut nobody tells me how
Hice mucho hincapié en la ortografíaI made a big thing about spelling
Pero aprendieron para cuando terminabaBut they learned by the time I got through
Copiaban las palabras hasta que las sabían de memoriaThey copied the words till they knew them by heart
Diez veces para los tontos, y dos para los inteligentesTen times for the dumb ones, and twice for the smart
Y se les daban estrellas doradas a aquellosAnd gold stars were givan to those
Que formaban oraciones tambiénWho made sentences too
Pero ¿por qué molestarse en enseñarles ortografía hoy?But why bother teaching them spelling today?
Nadie sabe leer, por ciertoNobody knows how to read, by the way
¿Cómo puedes deletrear lo que ni siquiera puedes decir?How can you spell what you can't even say?
Ahora es 'Se habla español'It's "Se habla Espanol" now
La forma en que he enseñado durante cuarenta y pico de añosThe way I've been teach for forty-some years
Ya no es 'efectiva' o eso pareceIs no longer "effective" or so it appears
¡Maldición!Well, damn it!
Funcionó para mí en ese entonces, ¿entonces qué hay de malo ahora?It worked for me then, so what's wrong with it now?
Dicen que se supone que debo 'mantenerme al día con los tiempos'They say I'm supposed to "keep up with the times"
Pero nadie nunca me dice cómo...But nobody ever tells me how....
(hablado)(spoken)
Hay una niña que destaca en mi mente en todos mis años de enseñanza... mi favorita... Pam.There is one little girl who stands out in my mind in all my years of teaching...my favorite...Pam.
Ella era especial...She was special....
No era muy brillante, pero nunca causaba problemas.She wasn't very bright, but she was never any trouble.
La veo de vez en cuando.I see her every once in a while.
Es cajera en el supermercado Treasure Island.She's a checker at the Treasure Island supermarket.
Tampoco causa problemas hoy.She gives no trouble today either.
Ella tiene la misma sonrisa para todos.She has the same smile for everyone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Working (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: