Traducción generada automáticamente
Ghosts in the Attic
Wrath of Ragnarok
Fantasmas en el ático
Ghosts in the Attic
Una sombra acechando en la nocheA shadow creeping in the night
Más negra que la oscuridad mismaBlacker than darkness itself
Se mueve de un lado a otroIt darts in and out of sight
Concentrándose en su próxima víctimaConcentrating on its next victim
Demonios y todo lo demás pueden vagarDemons and all else may roam
Y permanecer por siempre un misterioAnd forever remain a mystery
Moviendo libremente por la casaMoving freely through the house
Por los profundos ecos de la eternidadFor the deep echoes of eternity
El niño acostado en silencio en la camaThe child laying quiet in bed
Inmóvil, rígido permanecíaUnmoving, he stiffly remained
Sus sábanas tiradas sobre su cabezaHis sheets pulled over his head
Su energía este espíritu había drenadoHis energy this spirit had drained
La sombra se desplazóThe shadow shifted
Ahora sobre la camaNow over the bed
Que los espíritus se vayan al diabloSpirits be damned
Vuelvan a los muertosGo back to the dead
El tirón de las cobijasThe tug of the covers
Mientras intentaba dormirWhile he tried to sleep
Lo hizo comenzar a acobardarseMade him begin to cower
Y empezó a llorarAnd he began to weep
Algo en esta pequeña habitaciónSomething about this tiny room
Le daba al alma un escalofrío persistenteIt gave the soul a lingering chill
Y desde este armario abandonadoAnd from this forsaken closet
La oscuridad siempre se derramabaThe darkness did always spill



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wrath of Ragnarok y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: