Traducción generada automáticamente
Brev FråN Kolonien
Wreeswijk Cornelis
Carta desde la Colonia
Brev FråN Kolonien
Hola mamá, hola papá!Hejsan morsan, hejsan stabben!
Aquí una carta del chico que amas.här är brev fån älsklingsgrabben.
Nos divertimos en la colonia, vivimos veintiocho chicos rudos en unavi har kul på kolonien, vi bor tjugoåtta gangstergrabbar i en
gran barraca con un montón de camasstor barrack med massa sängar
¿Pueden enviarnos más dinero?kan ni skicka mera pengar?
Sería un buen gesto,för det vore en god gärning,
he perdido todo en los dados.jag har spelat bort vartenda dugg på tärning.
Aquí es divertido, te lo asegurohär är roligt, vill jag lova
aunque un poco difícil dormir, el chico que tiene la cama sobre la míafastän lite svårt att sova, killen som har sängen över mej
no se despierta cuando lo necesitahan vaknar inte han när han behöver nej
he perdido dos dientes frontales,jag har tappat två framtänder, för jag skulle
porque intentaba caminar con las manos cuando jugábamos a las charadas,gå på händer när vi lattjade charader,
así que cuando mamá me vea, ¡se va a enojar!så när morsan nu får se mej får hon spader!
En el bosque hay bacterias, pero mi amigout i skogen finns baciller men min kompis
tiene pastillas, que compró a un tipo sospechosohan har piller, som han köpt utav en ful typ
y si las tomas te vuelves muy divertidooch om man äter dom blir man en jättekul typ
el director se ha idoföreståndarn, han har farit
nunca será lo que erahan blir aldrig vad han varit
porque la policía vino y se lo llevóför polisen kom och tog hand
la semana pasada cuando jugábamos a incendiar el bosqueom honom förr veckan när vi lekte skogsbrand
En el bosque, hay ciervos, en la barraca hay animalitosut i skogen, finns det rådjur, barracken finns det smådjur
y mi mejor amigo Tadeo, tiene una navaja en su estómagooch min bäst kompis tage, han har en liten fickkniv inuti sinmage
lo van a operar, no sé más.honom ska dom operera, ja nu vet jag inge mera.
Abrazos y besos y gracias de corazón,kram och kyss och hjärtligt tack sen,
pero ahora vamos a quemar las barracas vecinasmen nu ska vi ut och bränna grann-barracken



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wreeswijk Cornelis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: