Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 190

Lesson

Wyolica

Letra

Lección

Lesson

Desde el hueco entre las páginas de un libro
とじかけたほんのすきまからふと
tojikaketa hon no sukima kara futo

Encontré una foto descolorida de ti
あせたしゃしんのきみをみつけた
aseta shashin no kimi wo mitsuketa

Si el tiempo pudiera detenerse así
このままとうぎがとまればいいと
kono mama toki ga tomareba ii to

Los dos que no saben nada se ríen
なにも知らないふたりがわらう
nani mo shiranai futari ga warau

Repetimos la despedida, incluso recordé las mentiras
わかれくりかえしうそもおぼえた
wakarekurikaeshi uso mo oboeta

¿Todavía no has cambiado?
きみはいまもかわらないんですか
kimi wa ima mo kawaranai n' desu ka?

Las estaciones pasan, como extrañando los días que se van
きせつはながれてすぎるひびをなつかしむように
kisetsu wa nagarete sugisaru hibi wo natsukashimu you ni

Reuniendo el futuro en estas manos
このてのなかにみらいあつめて
kono te no naka ni mirai atsumete

Algún día, cuando el viento sople de nuevo, te escribiré una carta
いつかまたかぜがふいたらきみにてがみをかくよ
itsuka mata kaze ga fuitara kimi ni tegami wo kaku yo

Solo fingiendo ser fuerte, pero por favor, perdóname
つよがりばかりだけどゆるしてね
tsuyogari bakari dakedo yurushite ne

Derramando lágrimas, en lugar de lamentar el tiempo que no volverá
なみだをながしてもどらないじかんをくやむより
namida wo nagashite modoranai jikan wo kuyamu yori

El milagro de habernos conocido en la misma era
おなじじだいにであえたきせきを
onaji jidai ni deaeta kiseki wo

Las estaciones giran, trayendo días nuevos
きせつはめぐってあたらしいひびがやってきたなら
kisetsu wa megutte atarashii hibi ga yatte kita nara

Diciendo adiós a los tiempos lejanos juntos
とおいふたりのじかんにさよなら
tooi futari no jikan ni sayonara

Cambiando fácilmente, siendo absorbido por el presente
わかりやすくかわるいまにのまれて
wakariyasuku kawaru ima ni nomarete

¿Dónde has dejado tus sueños?
どこにゆめをおとしてきたの
doko ni yume wo otoshite kita no?

La pasión y la esperanza hasta el punto de asombro
あきれるほどのじょうねつもきぼうも
akireru hodo no jounetsu mo kibou mo

Desaparecerán en la multitud
ひとごみのなかできえてしまうよ
hitogomi no naka de kiete shimau yo

Abrazando la soledad, buscando un lugar donde pertenecer
さびしさだいていばしょもとめて
sabishisa daite ibasho motomete

¿Qué estás buscando exactamente?
いったいなにをさがしてるんですか
ittai nani wo sagashiteru n' desu ka?

Las estaciones pasan, como extrañando los días que se van
きせつはながれてすぎるひびをなつかしむように
kisetsu wa nagarete sugisaru hibi wo natsukashimu you ni

Reuniendo el futuro en estas manos
このてのなかにみらいあつめて
kono te no naka ni mirai atsumete

Algún día, si nos volvemos a encontrar, brillarás
いつかまたきみにあえたらかがやいているように
itsuka mata kimi ni aetara kagayaite iru you ni

Guardando sueños en el corazón
こころのなかにゆめをあずめて
kokoro no naka ni yume wo azumete

Derramando lágrimas, en lugar de lamentar el tiempo que no volverá
なみだをながしてもどらないじかんをくやむより
namida wo nagashite modoranai jikan wo kuyamu yori

El milagro de habernos conocido en la misma era
おなじじだいにであえたきせきを
onaji jidai ni deaeta kiseki wo

Las estaciones giran, trayendo días nuevos
きせつはめぐってあたらしいひびがやってきたなら
kisetsu wa megutte atarashii hibi ga yatte kita nara

Hoy, en mi corazón, digo adiós
きょうのわたしのこころにさよなら
kyou no watashi no kokoro ni sayonara

Las estaciones giran, trayendo días nuevos
きせつはめぐってあたらしいひびがやってきたなら
kisetsu wa megutte atarashii hibi ga yatte kita nara

Despidiéndome de ti en la foto descolorida
あせたしゃしんのきみにおわかれを
aseta shashin no kimi ni owakare wo

Algún día, cuando nos volvamos a encontrar, aceptaré el presente
いつかまたきみにあうひはいまをうけとめてるよ
itsuka mata kimi ni au hi wa ima wo uketometeru yo

Un poco triste, pero está bien
すこしさびしいけどだいじょうぶさ
sukoshi sabishii kedo daijoubu sa

A veces llorar está bien, a veces mirar hacia atrás está bien
ときにはなみだしてたまにはふりむいてもいいさ
toki ni wa namida shite tama ni wa furimuitemo ii sa

Llamando al viento por la ansiedad del mañana
あすのふあんにかぜをよびこんで
asu no fuan ni kaze wo yobikonde

Las estaciones pasan, los días que se van se quedan en el corazón
きせつはながれてすぎるひびはこころのなかに
kisetsu wa nagarete sugisaru hibi wa kokoro no naka ni

Poniendo un deseo en el yo del mañana
あすのわたしにねがいをこめて
asu no watashi ni negai wo komete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wyolica y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección