Traducción generada automáticamente
Sparkle
Wyolica
Destello
Sparkle
En aquel entonces, sentía que ni siquiera tenía la libertad de mirar al cieloAno koro wa sora o miageru yoyuu sae nakatta ki ga shite
Perdí mi camino, siempre esperando en el vacíoIkiba nakushita konpurekkusu bakari ga itsumo uchuu wo matte ita
Todos enfrentamos días difíciles que eventualmente pasaránDare datte tsurai hibi wa atte itsuka wa sugite yuku kedo
Aun así, a veces debemos avanzar con valentíaSoredemo yuuki o motte susumanakya ikenai koto mo aru
Superando una hora triste por mi cuentaKanashii ichikan wo hitori de norikoe
Las lágrimas derramadas se convierten en fortalezaNagashita namida wa tsuyosa ni kawaru yo
No es necesario forzarse a cambiar, sería mejor si lo hicierasMuri wo shinaide kawareba ii kara
Sería bueno conocer más de ti mismo en este momentoIma no jibun wo motto shireba ii no sa
La la la... la puertaLa la la..tobira
Aunque no pueda construir una sonrisa torpe, ya está bienBukiyou na egao de tsukurowanakutemo mou daijoubu
Si te das cuenta de que las palabras que te salvaron ese día son amorAno hi ni sukuwareta kotoba wa aijou da to kidzuita no nara
Todos parecen rendirse ante la tristeza que gira en círculosDare datte akirame wa meguru sabishisa ni oshitsubusaresou de
Aun así, hay noches en las que deseo que te esfuercesSoredemo ganbatte itemo dakishimete hoshii yoru ga aru
No importa cuánto llores* donna ni naita tte kamawanai no sa
Las lágrimas eventualmente se convierten en fortalezaItsu shika namida wa tsuyosa ni kawaru yo
Aun así, cuando estés sufriendoSoredemo anata ga tsurai toki ni wa
Sería bueno detenerte un poco aquíSukoshi dake koko ni tachidomareba ii
Siguiendo los garabatos escritos en mi corazón, busco el arcoírisKokoro ni kaiteta rakugaki sasotte niji wo sagasu tabi e to
Hasta el día en que alcance una nueva luzAtarashii hikari o tsukamu sono hi made
Comencemos siendo quienes somos ahoraIma arinomama no watashi de hajimeyou
Para que mañana podamos estar más orgullososAshita wa motto hokoreru you ni
Iluminando el presente que nos conecta con el futuroMirai e tsunagaru ima o terasu no sa
Desde el día en que alcance una nueva luzAtarashii hikari o tsukamu sono hi kara
Las lágrimas derramadas se convierten en fortalezaNagashita namida wa tsuyosa ni kawaru yo
No mires hacia atrás, avanza con fuerzaFurikaeranaide fumidasu chikara o
Dirígete hacia el mañana que nos conecta con el futuroMirai e tsunagaru asu e mukau no sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wyolica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: