Traducción generada automáticamente
J's song
Wyse
Canción de J
J's song
Cada vez que parpadeo, me dueleMatataki suru tabi setsunakunaru
parece que el tiempo está a punto de borrarnosjikan ga bokura wo keshite shimai sou de
mi corazón no puede detener el temblorkokoro wa furue wo tomerarezu ni
Te extraño, te extraño, incluso ahoraAitakute aitakute imamo
En estas manosKono te no naka niwa
duerme el calor que me distekimi ga kureta takusan no nukumori ga nemutteite
me apoyas, pero no puedes detenermeboku wo sasaetekure mo suru kedo
Te extraño, te extrañoAitakute aitakute
Si persigo las estrellas fugaces derramadasKoboreta hoshikuzu oikaketara
¿algún día llegaré a ti?itsuka wa kimi ni tadoritsuku kana?
Así, mis recuerdos de ti están desbordandoKonna fuu ni boku no kioku wa kimi wa afureteiru
Quiero abrazarteDakishimetai
no necesito significado en estas palabraskono kotoba ni imi nante iranai
solo quiero estar siempre a tu lado, sentirtetada zutto soba ni ite kimi wo kanjiteitai yo
si un fuerte viento sopla donde estásmoshi kimi no sumu basho ni tsuyoi kaze ga fuku nara
solo me mantendré de pie a tu lado, protegiéndotetada boku wa tate tonari kimi wo mamori tsuzuke you
Siempre pienso en ti desde el fondo de mi corazónItsudemo hontou ni kokoro kara kimi wo omou yo
Incluso si estamos separados por la distanciaTatoe tooku hanareteite mo
En tus sueños, por alguna razónYume no naka no kimi wa itsumo naze ka
sonríes, pero con ojos muy tristesegao dakedo totemo kanashi sou na me de
extiendes la mano rápidamente, llamas mi nombresugu ni te wo nobashi namae wo yobu kedo
pero desapareces, desapareceskiete shimau kiete shimau
Cuando llegas al último sueñoSaigo no nemuri ni tsuku kimi ga
se dice que te moviste un poco con mi canciónboku no uta ni sukoshi ugoita to iu
Así que seguramente seguiré cantando incluso si este cuerpo se desvaneceDakara kitto boku wa kono mi ga hatete mo utau n'da
Quiero abrazarteDakishimetai
no necesito significado en estas palabraskono kotoba ni imi nante iranai
solo quiero reír contigo para siempretada kimi to itsumademo warai atte itai yo
si pierdes la vista y te quedas ciegomoshi kimi ga shiryoku wo nakushi moumoku ni natta nara
solo seré tus manos y tus piestada boku wa kimi dake no te to nari ashi to narou
Siempre pienso en ti desde el fondo de mi corazónItsudemo hontou ni kokoro kara kimi wo omou yo
incluso si estamos separados por la distanciatatoe tooku hanarete itemo
La canción de JJ's song
Algún día, incluso si todo en esa ciudad desapareceItsunohika ano machi no subete ga nakunatte mo
algún día, incluso si me convierto en un criminalitsunohika kono boku ga haininatta toshitemo
SiempreItsumademo
Quiero abrazarteDakishimetai
no necesito significado en estas palabraskono kotoba ni imi nante iranai
solo quiero estar siempre a tu lado, sentirtetada zutto soba ni ite kimi wo kanjiteitai yo
si puedo tocarte como aquel día contigomoshi kimi to ano hi no you ni fureaeru no nara
solo me entregaré sin remordimientostada boku wa oshiminaku kono mi wo sasageyou
Siempre pienso en ti desde el fondo de mi corazónItsudemo hontou ni kokoro kara kimi wo omou yo
incluso si estamos separados por la distanciatatoe tooku hanarete itemo
Sí, realmente te amo desde el fondo de mi corazónSou hontou ni kokoro kara kimi ga suki dayo
incluso si estamos separados por la distanciatatoe tooku hanarete itemo
La canción de JJ's song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wyse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: