Traducción generada automáticamente

I.V.
X Japan
I.V. (Traducción)
I.V.
Las agujas perforan mi pielNeedles are piercing through my skin
Te diré el sentimiento, cómo esI'll tell you the feeling, what it's like
Si la vida se trata solo de engañoIf life is just all about deception
¿Es todo dolor una parte del cuento de hadas?It's all pain a part of the fairy tail?
Pero deseo, jugar con la propia voluntad de DiosBut desire, to play with God's own will
¿Debería cambiar el aliento de mi vida por la libertad?Should I trade, the breath of my life for freedom?
(Bajo la lluvia) Te estoy llamando querida(In the rain) I'm calling you dear
(Encuentra el camino) ¿No puedes verme parado aquí?(Find the way) can't you see me standing right here?
(Siente mi dolor) la vida sangra por el miedo(Feel my pain) life's bleeding from fear
(Encuentra su lugar) Te lo daré directo de mi vena(Find its place) I will give it straight from my vein
(Las agujas están perforando mi piel, no sé el significado de la puta vida)(Needles are piercing through my skin, I don't know the meaning of the fucking life)
¿Nunca dejas que la vida te pase de largo?Don't you never let life pass you by?
Dicen como si me llevara a algún ladoThey say as if it takes me somewhere
Solo déjame tragarme la fe por inyecciónJust let me swallow the faith by injection
Deja que la sangre se me suba a la cabeza, mi amorLet blood be rushing to my head, my love
He jugado con este juego antes, para encontrar una parte de mi verdadero yo, estoy perdido dentroI've played with this game before, to find a piece of my true self, I'm lost within
(Bajo la lluvia) Te estoy llamando querida(In the rain) I'm calling you dear
(Encuentra el camino) ¿No puedes verme parado aquí?(Find the way) can't you see me standing right here?
(Siente mi dolor) la vida sangra por el miedo(Feel my pain) life's bleeding from fear
(Encuentra su lugar) Te lo daré directo de mi vena(Find its place) I will give it straight from my vein
IV en mi vena para sentir menos su dolorI.V. in my vein to feel less its pain
¿Puedes despojarte del misterio del mundo?Can you strip away the mystery of the world?
Dejaré que sufra por su mentira, hasta que la forma de la sombra se desvanezcaI'll let it suffer for its lie, till the shape of the shadow fades
Hasta que para siempre se desvaneceTill forever fades away
te estoy llamando queridaI'm calling you dear
¿No puedes verme parado aquí?Can't you see me standing right here?
La vida está sangrando por el miedoLife's bleeding from fear
Te lo daré directo de mi venaI will give it straight from my vein
(Bajo la lluvia) Te estoy llamando querida(In the rain) I'm calling you dear
(Encuentra el camino) ¿No puedes verme parado aquí?(Find the way) can't you see me standing right here?
(Siente mi dolor) la vida sangra por el miedo(Feel my pain) life's bleeding from fear
(Encuentra su lugar) Te lo daré directo de mi vena(Find its place) I will give it straight from my vein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X Japan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: