
Born To Be Free
X Japan
Nascido Para Ser Livre
Born To Be Free
Toque o feixe de um raio âmbarTouch the stream an ember ray
Aproveite a luz e não deixe o falcão te encontrarSeize the light and don't let the falcon find you
Feche os olhos e observe a vistaClose your eyes and see the sight
Onde o sol é livre para brilharWhere the sun be free to shine
Nascido para ser livre (livre para sempre)Born to be free (free forever)
Nascido para ser livre (agora e para sempre)Born to be free (now and forever)
Ninguém pode roubar (roubar nossa liberdade)Nobody can steal (steal the freedom)
Nossa vida de nós (para longe de nós)Our life away(they will not sever)
Nascido para ser livre (livre para sempre)Born to be free (free forever)
Eu quero ser livre (não nos renderemos)I want to be free (we won't surrender)
Seremos para sempre livres para amarWe'll be forever free to love
Corte a coleira, mas sentindo-se mortoCut the leash fulfilling death
Tente esconder, tente não morrerTry to hide and try not to die!
Dentro das sombras das borboletasInto the shadow the butterfly
Onde seu coração é livre para voarWhere your heart will fill to fly
Nascido para ser livre (livre para sempre)Born to be free (free forever)
Nascido para ser livre (agora e para sempre)Born to be free (now and forever)
Ninguém pode roubar (roubar nossa liberdade)Nobody can steal (steal the freedom)
Nossa vida de nós (para longe de nós)Our life away(they will not sever)
Nascido para ser livre (livre para sempre)Born to be free (free forever)
Eu quero ser livre (não nos renderemos)I want to be free (we won't surrender)
Seremos para sempre livres para amarWe'll be forever free to love
Basta acreditar no amorJust believe in love
Respire em vidaBreathe in life
Você vai aproveitar o mundo da diferençaYou'll seize the world of difference
Você vai cruzar a linha... É interminávelYou'll cross the line... It's endless
Como se o destino tivesse sua própria menteAs if destiny has it's own mind
É meu amor cobre com a cegueiraIt's love covers mine with blindness
Esses são cortes ódio através da pele de superficialidadeIt's hatred cuts through the skin of shallowness
Mas eu não vou correrBut I wont run
Eu governareiI will rule
Nascido para ser livreBorn to be free
Nascido para ser livreBorn to be free
Ninguém pode roubarNobody can steal
Nossa vida de nósOur life away
Nascido para ser livreBorn to be free
Nascido para ser livreBorn to be free
Nós vamos ficar para sempreWe'll be forever
Seremos para sempre livres para amarWe're free to love
Nascido para ser livre (livre para sempre)Born to be free (free forever)
Nascido para ser livre (agora e para sempre)Born to be free (now and forever)
Ninguém pode roubar (roubar nossa liberdade)Nobody can steal (steal the freedom)
Nossa vida de nós (para longe de nós)Our life away(they will not sever)
Nascido para ser livre (livre para sempre)Born to be free (free forever)
Eu quero ser livre (não nos renderemos)I want to be free (we won't surrender)
Seremos para sempre livres para amarWe'll be forever free to love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X Japan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: