Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 55.084

Tears

X Japan

Letra

Significado

Tears

Tears

Where should I go, now that I'm apart from you
何処に行けばいい 貴方と離れて
doko ni ikeba ii anata to hanarete

I question the flow of time that has passed
今は過ぎ去った 時流 に問い掛けて
ima wa sugisatta jiryuu ni toikakete

In the long, dark night, I dreamed of leaving
長すぎた夜に 旅立ちを夢見た
nagasugita yoru ni tabidachi wo yumemita

Staring at foreign skies, I embraced my loneliness
異国の空見つめて 孤独を抱きしめた
ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta

I blend my flowing tears with the winds of time
流れる涙を 時代 の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete

Feeling your endless sighs
終わらない貴女の 吐息を感じて
owaranai anata no toiki wo kanjite

Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

Loneliness, your silent whisper
Loneliness, your silent whisper
Loneliness, your silent whisper

Fills a river of tears through the night
Fills a river of tears through the night
Fills a river of tears through the night

Memory, you never let me cry
Memory, you never let me cry
Memory, you never let me cry

And you, you never said goodbye
And you, you never said goodbye
And you, you never said goodbye

Sometimes our tears blinded the love
Sometimes our tears blinded the love
Sometimes our tears blinded the love

We lost our dreams along the way
We lost our dreams along the way
We lost our dreams along the way

But I never thought you'd trade your soul to fate
But I never thought you'd trade your soul to the fates
But I never thought you'd trade your soul to the fates

Never thought you'd leave me alone
Never thought you'd leave me alone
Never thought you'd leave me alone

Time through the rain has set me free
Time through the rain has set me free
Time through the rain has set me free

Sands of time will keep your memory
Sands of time will keep your memory
Sands of time will keep your memory

Love everlasting fades away
Love everlasting fades away
Love everlasting fades away

Alive within your beatless heart
Alive within your beatless heart
Alive within your beatless heart

Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

I blend my flowing tears with the winds of time
流れる涙を 時代の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete

Transforming endless sorrow into blue roses
終わらない悲しみを 青い薔薇に変えて
owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete

Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

I blend my flowing tears with the winds of time
流れる涙を 時代の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete

Feeling your endless sighs
終わらない貴女の 吐息を感じて
owaranai anata no toiki wo kanjite

Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

If you could have told me everything
If you could have told me everything
If you could have told me everything

You would have found what love is
You would have found what love is
you would have found what love is

If you could have told me what was on your mind
If you could have told me what was on your mind
If you could have told me what was on your mind

I would have shown you the way
I would have shown you the way
I would have shown you the way

Someday I'm gonna be older than you
Someday I'm gonna be older than you
Someday I'm gonna be older than you

I've never thought beyond that time
I've never thought beyond that time
I've never thought beyond that time

I've never imagined the pictures of that life
I've never imagined the pictures of that life
I've never imagined the pictures of that life

For now I will try to live for you and for me
For now I will try to live for you and for me
For now I will try to live for you and for me

I will try to live with love, with dreams
I will try to live with love, with dreams
I will try to live with love, with dreams

And forever with tears
And forever with tears
And forever with tears

Escrita por: Yoshiki Hayashi / Hitomi Shiratori. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Reila. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X Japan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección