Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tears
X Japan
Tears
Tears
Where should I go, now that I'm apart from you
何処に行けばいい 貴方と離れて
doko ni ikeba ii anata to hanarete
I question the flow of time that has passed
今は過ぎ去った 時流 に問い掛けて
ima wa sugisatta jiryuu ni toikakete
In the long, dark night, I dreamed of leaving
長すぎた夜に 旅立ちを夢見た
nagasugita yoru ni tabidachi wo yumemita
Staring at foreign skies, I embraced my loneliness
異国の空見つめて 孤独を抱きしめた
ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
I blend my flowing tears with the winds of time
流れる涙を 時代 の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete
Feeling your endless sighs
終わらない貴女の 吐息を感じて
owaranai anata no toiki wo kanjite
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Loneliness, your silent whisper
Loneliness, your silent whisper
Loneliness, your silent whisper
Fills a river of tears through the night
Fills a river of tears through the night
Fills a river of tears through the night
Memory, you never let me cry
Memory, you never let me cry
Memory, you never let me cry
And you, you never said goodbye
And you, you never said goodbye
And you, you never said goodbye
Sometimes our tears blinded the love
Sometimes our tears blinded the love
Sometimes our tears blinded the love
We lost our dreams along the way
We lost our dreams along the way
We lost our dreams along the way
But I never thought you'd trade your soul to fate
But I never thought you'd trade your soul to the fates
But I never thought you'd trade your soul to the fates
Never thought you'd leave me alone
Never thought you'd leave me alone
Never thought you'd leave me alone
Time through the rain has set me free
Time through the rain has set me free
Time through the rain has set me free
Sands of time will keep your memory
Sands of time will keep your memory
Sands of time will keep your memory
Love everlasting fades away
Love everlasting fades away
Love everlasting fades away
Alive within your beatless heart
Alive within your beatless heart
Alive within your beatless heart
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
I blend my flowing tears with the winds of time
流れる涙を 時代の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete
Transforming endless sorrow into blue roses
終わらない悲しみを 青い薔薇に変えて
owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
I blend my flowing tears with the winds of time
流れる涙を 時代の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete
Feeling your endless sighs
終わらない貴女の 吐息を感じて
owaranai anata no toiki wo kanjite
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
If you could have told me everything
If you could have told me everything
If you could have told me everything
You would have found what love is
You would have found what love is
you would have found what love is
If you could have told me what was on your mind
If you could have told me what was on your mind
If you could have told me what was on your mind
I would have shown you the way
I would have shown you the way
I would have shown you the way
Someday I'm gonna be older than you
Someday I'm gonna be older than you
Someday I'm gonna be older than you
I've never thought beyond that time
I've never thought beyond that time
I've never thought beyond that time
I've never imagined the pictures of that life
I've never imagined the pictures of that life
I've never imagined the pictures of that life
For now I will try to live for you and for me
For now I will try to live for you and for me
For now I will try to live for you and for me
I will try to live with love, with dreams
I will try to live with love, with dreams
I will try to live with love, with dreams
And forever with tears
And forever with tears
And forever with tears



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X Japan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: