Transliteración y traducción generadas automáticamente

Forever Love
X Japan
Ewige Liebe
Forever Love
Ich kann nicht mehr alleine gehen
もうひとりで歩けない
Mō hitori de arukenai
Der Wind der Zeit ist zu stark
時の風が強すぎて
Toki no kaze ga tsuyosugite
Oh, ich hätte mich an das Verletzen gewöhnen sollen
ああ 傷つくことなんて
Ā, kizutsuku koto nante
Doch jetzt ist es anders
慣れたはずだけど今は
Nareta hazu dakedo ima wa
Oh, halt mich einfach so fest
ああ このまま抱きしめて
Ā kono mama dakishimete
Mein Herz ist noch nass
濡れたままの心を
Nureta mama no kokoro wo
Wenn die Zeit sich ständig verändert
変わり続けるこの時に
Kawari tsuzukeru kono toki ni
Gibt es eine Liebe, die bleibt
変わらない愛があるなら
Kawaranai ai ga aru nara
Wirst du mein Herz halten
Will you hold my heart
Will you hold my heart
Die Tränen auffangen
涙受け止めて
Namida uketomete
Mein ganzes Herz droht zu zerbrechen
もう壊れそうな All my heart
Mō kowaresō na All my heart
Ewige Liebe, ewiger Traum
Forever Love Forever Dream
Forever Love Forever Dream
Nur die überfließenden Gefühle
溢れる想いだけが
Afureru omoi dake ga
Füllen die Zeit intensiv und schmerzhaft aus
激しく切なく時間を埋め尽くす
Hageshiku setsunaku jikan wo umetsukusu
Oh, sag mir warum
Oh Tell me why
Oh Tell me why
Alles, was ich sehe, ist Blau in meinem Herzen
All I see is blue in my heart
All I see is blue in my heart
Wirst du bei mir bleiben
Will you stay with me
Will you stay with me
Bis der Wind vorüberzieht
風が過ぎ去るまで
Kaze ga sugisaru made
Meine Tränen fließen wieder über
また溢れ出す All my tears
Mata afuredasu All my tears
Ewige Liebe, ewiger Traum
Forever Love Forever Dream
Forever Love Forever Dream
Bleib einfach hier bei mir
このままそばにいて
Kono mama soba ni ite
Halt mein zitterndes Herz bis zur Dämmerung
夜明けに震える心を抱きしめて
Yoake ni furueru kokoro wo dakishimete
Oh, bleib bei mir
Oh Stay with me
Oh Stay with me
Oh, es wäre schön, wenn alles enden würde
ああ 全てが終わればいい
Ā, subete ga owareba ii
In dieser endlosen Nacht
終わりのないこの夜に
Owari no nai kono yoru ni
Oh, ich habe nichts zu verlieren
ああ 失うものなんて
Ā, ushinau mono nante
Nur dich, das ist alles
何もないあなただけ
Nani mo nai anata dake
Ewige Liebe, ewiger Traum
Forever Love Forever Dream
Forever Love Forever Dream
Bleib einfach hier bei mir
このままそばにいて
Kono mama soba ni ite
Halt mein zitterndes Herz bis zur Dämmerung
夜明けに震える心を抱きしめて
Yoake ni furueru kokoro wo dakishimete
Oh, wirst du bei mir bleiben
ああ Will you stay with me
Aa Will you stay with me
Bis der Wind vorüberzieht
風が過ぎ去るまで
Kaze ga sugisaru made
Näher als jeder andere
もう誰よりもそばに
Mō dare yori mo soba ni
Ewige Liebe, ewiger Traum
Forever Love Forever Dream
Forever Love Forever Dream
Ich kann nicht mehr weitergehen
これ以上歩けない
Kore ijō arukenai
Oh, sag mir warum, oh sag mir die Wahrheit
Oh Tell me why Oh Tell me true
Oh Tell me why Oh Tell me true
Erzähl mir, was der Sinn des Lebens ist
教えて生きる意味を
Oshiete ikiru imi wo
Ewige Liebe, ewiger Traum
Forever Love Forever Dream
Forever Love Forever Dream
Inmitten der überfließenden Tränen
溢れる涙の中
Afureru namida no naka
Bis die leuchtenden Jahreszeiten für immer wechseln
輝く季節が永遠に変わるまで
Kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made
Ewige Liebe
Forever Love
Forever Love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X Japan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: