Traducción generada automáticamente

Endless Rain
X Japan
Endloser Regen
Endless Rain
Ich gehe im RegenI'm walking in the rain
Während mein verletzter Körper leise weintYuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi
Um mich herum das Knacken von EisKaramitsuku koori no zawameki
Tötend umherirren, bis in alle EwigkeitKoroshitsuzukete samayou itsu made mo
Bis ich deine Liebe vergessen kannUntil I can forget your love
Der Schlaf ist wie ein ZauberNemuri wa mayaku
Er löst leise mein Gebrochenes Herz aufTohou ni kureta kokoro wo shizuka ni tokasu
Lass die Liebe hochfliegen wie ein TanzMaiagaru ai wo odorasete
Den zitternden Körper in die Erinnerungsrose hüllenFurueru karada wo kioku no bara ni tsutsumu
Ich halte meine Liebe für dich in mirI keep my love for you to myself
Endloser Regen, fall auf mein Herz, auf das Wunden meines HerzensEndless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni
Lass mich all den Hass und all das Leid vergessenLet me forget all of the hate, all of the sadness
Tage des Glücks, Tage der Traurigkeit ziehen langsam vorbeiDays of joy, days of sadness slowly pass me by
Während ich versuche, dich zu halten, verschwindest du vor mirAs I try to hold you, you are vanishing before me
Du bist nur eine IllusionYou're just an illusion
Wenn ich erwache, sind meine Tränen im Sand des Schlafes getrocknetWhen I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
Ich bin eine Rose, die in der Wüste blühtI'm a rose blooming in the desert
Es ist ein Traum, ich bin in dich verliebtIt's a dream, I'm in love with you
Umarmt von einem HalbschlafMadoromi dakishimete
Endloser Regen, fall auf mein Herz, auf das Wunden meines HerzensEndless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni
Lass mich all den Hass und all das Leid vergessenLet me forget all of the hate, all of the sadness
Ich erwache aus meinem TraumI awake from my dream
Ich kann meinen Weg ohne dich nicht findenI can't find my way without you
Der Traum ist vorbeiThe dream is over
Egal wie oft ich die Worte sage, die nicht laut werden wollenKoe ni naranai kotoba wo kurikaeshite mo
Die zu hohe, grau-braune WandTakasugiru hai iro no kabe wa sugisatta hi no
die Gedanken des vergangenen Tages spiegelt sich im TraumOmoi wo yume ni utsusu
Bis ich deine Liebe vergessen kannUntil I can forget you love
Endloser Regen, fall auf mein Herz, auf das Wunden meines HerzensEndless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni
Lass mich all den Hass und all das Leid vergessenLet me forget all of the hate, all of the sadness
Endloser Regen, lass mich bleibenEndless rain, let me stay
Für immer in deinem HerzenEvermore in your heart
Lass mein Herz deine Tränen aufnehmen, deine Erinnerungen aufnehmenLet my heart take in your tears, take in your memories
Endloser Regen, fall auf mein Herz, auf das Wunden meines HerzensEndless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni
Lass mich all den Hass und all das Leid vergessenLet me forget all of the hate, all of the sadness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X Japan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: