Traducción generada automáticamente

La Venus
X Japan
Die Venus
La Venus
Sieh, sieh die Rose des LebensSee, See the rose of life
Steh im Regen, blühend mit BlumenStand in the rain, blooming with flowers
Atme, atme weiter, mein SchatzBreathe, keep breathing my love
Kein Grund, die Welt dich runterziehen zu lassenNo reason to let the world bring you down
Bis wir sterben, werde ich dich lieben, mein LieberTill we die I’ll be loving you dear
Bis wir von hier nach Himmel fliegenTill we fly from here to heaven
Bis wir sterben, werde ich die Rosen sein, die du zerreißtTill we die I’ll be the roses you tear
Also wein nicht, es ist das Ende der WeltSo don’t you cry, it’s the end of the world
Du sagst, alles ist falsch, alles brichtYou say everything’s fake everything breaks
Die Farbe der Nacht verhüllt deinen GlaubenThe color of the night veiling your faith
Ich werde deinen Schmerz schluckenI’ll swallow your pain
Er blutet durch deine AdernIt bleeds through your veins
Denn wir werden den Tag brechen sehenCuz we’ll see the day break
Bleib treu deinem Herzen, Die VenusStay true to your heart, La Venus
Bis wir sterben, werde ich dich lieben, mein LieberTill we die I’ll be loving your dear
Bis wir von hier nach Himmel fliegenTill we fly from here to heaven
Bis wir sterben, werde ich die Rosen sein, die du zerreißtTill we die I’ll be the roses you tear
Also wein nicht, es ist das Ende der WeltSo don’t you cry, it’s the end of the world
Alles ist falsch, alles brichtEverything’s fake Everything breaks
Und wir werden nicht mehr die gleichen seinAnd we won’t be the same
Aber ich will, dass du weißt, mein Schatz (Ich werde für dich da sein)But I want you to know my love (I’ll be there for you)
Bis wir von hier nach Himmel fliegenTill we fly from here to heaven
Bis wir sterben, werde ich die Rosen sein, die du zerreißtTill we die I’ll be the roses you tear
Also wein nicht, es ist das Ende der WeltSo don’t you cry, It’s the end of the world
Sieh, sieh die Rosen des LebensSee, see the roses of life
Steh im Regen, blühend mit BlumenStand in the rain, blooming with flowers
Atme, atme weiter, mein SchatzBreathe, keep breathing my love
Kein Grund, die Welt dir heute Nacht das Leben zu nehmenNo reason to let the world take you life tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X Japan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: