Traducción generada automáticamente

Bailame Despacio (Remix) (part. Piso 21)
Xantos
Dance Slowly (Remix) (feat. Piso 21)
Bailame Despacio (Remix) (part. Piso 21)
Ohh ow yehOhh ow yeh
XantosXantos
DynellDynell
Dance slowlyBáilame despacio
Don't look at the clockNo mires el reloj
I don't want the night to endNo quiero que la noche acabe
It's said in the neighborhoodSe dice en el barrio
That you have a giftQue tienes un don
To keep movingDe moverte no pare
I know you liked itSé que te gustó
And I still don't dareY aún no me atrevo
Give me a sign to lose the fearDame una señal para perder el miedo
You think of me, like I do of youPiensas en mí, como yo en ti
Speak clearly, let's not waste more timeHabla claro no perdamos más el tiempo
Dance slowlyBáilame despacio
Don't look at the clockNo mires el reloj
I don't want the night to endNo quiero que la noche acabe
It's said in the neighborhoodSe dice en el barrio
That you have a giftQue tienes un don
To keep movingDe moverte no pare
I know you liked itSé que te gustó
And I still don't dareY aún no me atrevo
Give me a sign to lose the fearDame una señal para perder el miedo
You think of me, like I do of youPiensas en mí, como yo en ti
Speak clearly, let's not waste more timeHabla claro no perdamos más el tiempo
I'm dying to have youMuero por tenerte
Always with meSiempre conmigo
Keep going slowlySigue lentamente
And tell me in my earY dime al oído
That you like meQue yo te gusto
And for you I stayY por ti yo me quedo
Until dawn with you I surrenderHasta que amanezca contigo me entrego
You think of me, like I do of youPiensas en mí, como yo en ti
Speak clearly, time is running outHabla claro que lo menos que hay es tiempo
BabyNena
With brown skinDe piel morena
With brown eyes has something that burns meDe ojos café tiene algo que me quema
And it's that youY es que tu
Should repeatDeberías repetir
That slow step before we say goodbyeEse pasito lento antes de despedirnos
BabyNena
With brown skinDe piel morena
With whom I danced under the full moonCon quien baile bajo la luna llena
And it's that youY es que tu
Should findDeberías conseguir
A way to tell me to goUna manera de decirme para irnos
From here to thereDe aquí de aquí pa’ allá
I swear I'm dying of curiosityTe juro muero de curiosidad
I don't know how to get closer to youNo sé cómo acercarme más a ti
And even though we already danced, I want it againY aunque ya bailamos quiero otra vez
I want it again (Piso 21)Quiero otra vez (Piso 21)
I want it again baby (baby you are number 1)Quiero otra vez baby (nena tú eres la numero 1)
I want it again (Xantos starts dancing slowly)Quiero otra vez (Xantos comienza a bailar despacio)
From here to thereDe aquí de aquí pa’ allá
I know you liked itSé que te gustó
And I still don't dareY aún no me atrevo
Give me a sign to lose the fearDame una señal para perder el miedo
You think of me, like I do of youPiensas en mí, como yo en ti
Speak clearly, let's not waste more timeHabla claro no perdamos más el tiempo
I'm dying to have youMuero por tenerte
Always with meSiempre conmigo
I don't want to lose youNo quiero perderte
I'm convincedEstoy convencido
I know you liked itSé que te gustó
And I still don't dareY aún no me atrevo
Give me a sign to lose the fearDame una señal para perder el miedo
You think of me, like I do of you (ahh let me know)Piensas en mí, como yo en ti (ahh dame saber)
Speak clearly, let's not waste more timeHabla claro no perdamos más el tiempo
Ahh she's 5 feet tallAhh tiene 5 pies de altura
Super petite eliteSuper petit elite
My first pick, hat trickMi first pick, hat trick
With the others but for me PamelaCon los demás pero para mí Pamela
Your Tommy Lee has arrivedLlegó tu Tommy Lee
I'm on a Piso 21 making the Remix for youEstoy en un Piso 21 haciéndote el Remix
Dance softlyBaila suave
But without taking off your suitPero sin quitarte el traje
Wild from this trip, don't let me downSalvaje de este viaje no me bajes
I want to travel, all your landscapesYo quiero recorrer, todos tus paisajes
Drink your potionBeber tu brebaje
Take it out on me, do it with courageDesquítate conmigo házmelo con coraje
I brought the towel, you're going to get wet (okay)Traí la toalla, vas a mojarte (okay)
Calm down, we call it artTranquila, que le llamamos arte
Slowly is more interestingDespacito es más interesante
And without rings mommy you don't have to complicateY sin sortijas mami no tienes que complicarte
Dance slowlyBáilame despacio
Don't look at the clockNo mires el reloj
I don't want the night to endNo quiero que la noche acabe
It's said in the neighborhoodSe dice en el barrio
That you have a giftQue tienes un don
To keep movingDe moverte no pare
I know you liked itSé que te gustó
And I still don't dareY aún no me atrevo
Give me a sign to lose the fearDame una señal para perder el miedo
You think of me, like I do of youPiensas en mí, como yo en ti
Speak clearly, let's not waste more timeHabla claro no perdamos más el tiempo
I'm dying to have youMuero por tenerte
Always with meSiempre conmigo
Keep going slowlySigue lentamente
And tell me in my earY dime al oído
That you like meQue yo te gusto
And for you I stayY por ti yo me quedo
Until dawn with you I surrenderHasta que amanezca contigo me entrego
You think of me, like I do of youPiensas en mí, como yo en ti
Speak clearly, time is running outHabla claro que lo menos que hay es tiempo
Ma'Ma’
You already knowTú sabes ya
Piso 21Piso 21
XantosXantos
Dynell (Piso 21)Dynell (Piso 21)
This is the RemixEste es el Remix
TainyTainy
RevolutionaryRevolucionario



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xantos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: