Traducción generada automáticamente

Bailame Despacio (Remix) (part. Piso 21)
Xantos
Danse-moi doucement (Remix) (feat. Piso 21)
Bailame Despacio (Remix) (part. Piso 21)
Ohh ow ouaisOhh ow yeh
XantosXantos
DynellDynell
Danse-moi doucementBáilame despacio
Ne regarde pas l'horlogeNo mires el reloj
Je ne veux pas que la nuit se termineNo quiero que la noche acabe
On dit dans le quartierSe dice en el barrio
Que tu as un donQue tienes un don
De bouger sans t'arrêterDe moverte no pare
Je sais que ça t'a pluSé que te gustó
Et je n'ose pas encoreY aún no me atrevo
Donne-moi un signe pour perdre la peurDame una señal para perder el miedo
Tu penses à moi, comme moi à toiPiensas en mí, como yo en ti
Parle clairement, ne perdons plus de tempsHabla claro no perdamos más el tiempo
Danse-moi doucementBáilame despacio
Ne regarde pas l'horlogeNo mires el reloj
Je ne veux pas que la nuit se termineNo quiero que la noche acabe
On dit dans le quartierSe dice en el barrio
Que tu as un donQue tienes un don
De bouger sans t'arrêterDe moverte no pare
Je sais que ça t'a pluSé que te gustó
Et je n'ose pas encoreY aún no me atrevo
Donne-moi un signe pour perdre la peurDame una señal para perder el miedo
Tu penses à moi, comme moi à toiPiensas en mí, como yo en ti
Parle clairement, ne perdons plus de tempsHabla claro no perdamos más el tiempo
Je meurs d'envie de t'avoirMuero por tenerte
Toujours avec moiSiempre conmigo
Continue lentementSigue lentamente
Et dis-moi à l'oreilleY dime al oído
Que je te plaisQue yo te gusto
Et pour toi je resteY por ti yo me quedo
Jusqu'à l'aube, je me livre à toiHasta que amanezca contigo me entrego
Tu penses à moi, comme moi à toiPiensas en mí, como yo en ti
Parle clairement, le temps c'est ce qu'il y a de moinsHabla claro que lo menos que hay es tiempo
NenaNena
De peau bruneDe piel morena
Avec des yeux marron, elle a quelque chose qui me brûleDe ojos café tiene algo que me quema
Et c'est que toiY es que tu
Tu devrais répéterDeberías repetir
Ce pas lent avant qu'on se dise au revoirEse pasito lento antes de despedirnos
NenaNena
De peau bruneDe piel morena
Avec qui je danse sous la pleine luneCon quien baile bajo la luna llena
Et c'est que toiY es que tu
Tu devrais trouverDeberías conseguir
Une façon de me dire qu'on s'en vaUna manera de decirme para irnos
D'ici d'ici par làDe aquí de aquí pa’ allá
Je te jure que je meurs de curiositéTe juro muero de curiosidad
Je ne sais pas comment m'approcher plus de toiNo sé cómo acercarme más a ti
Et même si on a déjà dansé, je veux encoreY aunque ya bailamos quiero otra vez
Je veux encore (Piso 21)Quiero otra vez (Piso 21)
Je veux encore bébé (nena tu es la numéro 1)Quiero otra vez baby (nena tú eres la numero 1)
Je veux encore (Xantos commence à danser doucement)Quiero otra vez (Xantos comienza a bailar despacio)
D'ici d'ici par làDe aquí de aquí pa’ allá
Je sais que ça t'a pluSé que te gustó
Et je n'ose pas encoreY aún no me atrevo
Donne-moi un signe pour perdre la peurDame una señal para perder el miedo
Tu penses à moi, comme moi à toiPiensas en mí, como yo en ti
Parle clairement, ne perdons plus de tempsHabla claro no perdamos más el tiempo
Je meurs d'envie de t'avoirMuero por tenerte
Toujours avec moiSiempre conmigo
Je ne veux pas te perdreNo quiero perderte
Je suis convaincuEstoy convencido
Je sais que ça t'a pluSé que te gustó
Et je n'ose pas encoreY aún no me atrevo
Donne-moi un signe pour perdre la peurDame una señal para perder el miedo
Tu penses à moi, comme moi à toi (ahh fais-moi savoir)Piensas en mí, como yo en ti (ahh dame saber)
Parle clairement, ne perdons plus de tempsHabla claro no perdamos más el tiempo
Ahh elle fait 1m50Ahh tiene 5 pies de altura
Super petite éliteSuper petit elite
Mon premier choix, hat trickMi first pick, hat trick
Avec les autres mais pour moi PamelaCon los demás pero para mí Pamela
Ton Tommy Lee est làLlegó tu Tommy Lee
Je suis dans un Piso 21 en train de te faire le RemixEstoy en un Piso 21 haciéndote el Remix
Danse doucementBaila suave
Mais sans enlever le costumePero sin quitarte el traje
Sauvage de ce voyage, ne me fais pas descendreSalvaje de este viaje no me bajes
Je veux explorer, tous tes paysagesYo quiero recorrer, todos tus paisajes
Boire ton breuvageBeber tu brebaje
Déchaîne-toi avec moi, fais-le avec courageDesquítate conmigo házmelo con coraje
J'ai amené la serviette, tu vas te mouiller (okay)Traí la toalla, vas a mojarte (okay)
Tranquille, on appelle ça de l'artTranquila, que le llamamos arte
Despacito c'est plus intéressantDespacito es más interesante
Et sans bagues, mami, tu n'as pas à te compliquerY sin sortijas mami no tienes que complicarte
Danse-moi doucementBáilame despacio
Ne regarde pas l'horlogeNo mires el reloj
Je ne veux pas que la nuit se termineNo quiero que la noche acabe
On dit dans le quartierSe dice en el barrio
Que tu as un donQue tienes un don
De bouger sans t'arrêterDe moverte no pare
Je sais que ça t'a pluSé que te gustó
Et je n'ose pas encoreY aún no me atrevo
Donne-moi un signe pour perdre la peurDame una señal para perder el miedo
Tu penses à moi, comme moi à toiPiensas en mí, como yo en ti
Parle clairement, ne perdons plus de tempsHabla claro no perdamos más el tiempo
Je meurs d'envie de t'avoirMuero por tenerte
Toujours avec moiSiempre conmigo
Continue lentementSigue lentamente
Et dis-moi à l'oreilleY dime al oído
Que je te plaisQue yo te gusto
Et pour toi je resteY por ti yo me quedo
Jusqu'à l'aube, je me livre à toiHasta que amanezca contigo me entrego
Tu penses à moi, comme moi à toiPiensas en mí, como yo en ti
Parle clairement, le temps c'est ce qu'il y a de moinsHabla claro que lo menos que hay es tiempo
Ma’Ma’
Tu sais déjàTú sabes ya
Piso 21Piso 21
XantosXantos
Dynell (Piso 21)Dynell (Piso 21)
C'est le RemixEste es el Remix
TainyTainy
RévolutionnaireRevolucionario



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xantos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: