Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.912
Letra

Significado

Gracias. - Gracias

Danke

No tenemos nada que hacer más que decir graciasUns bleibt nichts zu tun, außer danke zu sagen.
Porque has hecho grandes cosas en estos díasDenn ihr habt Großes geleistet in diesen Tagen.
Y los escépticos se callaron después de unas horasUnd die Zweifler verstummten nach wenigen Stunden.
Encajaste porque estabas en el fondoIhr habt euch hochgeboxt denn ihr wart ganz unten
Y quien luche como tú puede perderUnd wer so kämpft wie ihr, darf auch mal verlieren

La gente te ama, eso te motivaráDie Menschen lieben euch, das wird euch motivieren.
Y con un poco de distancia, ves lo que has hechoUnd mit ´nem bisschen Abstand, seht ihr was ihr geleistet habt.
Mantuviste emocionalmente a todo el paísIhr hieltet das ganze Land emotional auf Trab.
4 de julio de este año no fue un mal díaDer 4. Juli dieses Jahres war kein schlechter Tag
El 4 de julio no fue tu mejor díaDer 4. Juli war nur einfach nicht euer bester Tag

Hombre, ganaste a Argentina después de un largo partidoMann, ihr habt Argentinien geschlagen nach ´nem langen Spiel
Nuevo juego nueva felicidad porque esta vida ofrece muchoNeues Spiel neues Glück denn dieses Leben bietet viel
Nos has ordenado tanto que suenen tus nombresIhr habt uns soviel geboten eure Namen sollen klingen
Vamos a escribir una canción para ti y cantar tus nombresLaßt uns ein Lied für euch schreiben und eure Namen singen

Saludamos delante del capitán Michael BallackWir salutieren vor Kapitän Michael Ballack
Has estado crepitando a pesar de tu dolorDu hast trotz deiner Schmerzen krass geballert
Peleaste duro y le disparaste al Elfo enHast hart gekämpft den Elfer reingeschossen
Cuando vi tus lágrimas, las mías también fluyeronAls ich deine Tränen sah sind auch meine geflossen

El próximo héroe alemán es Torsten FringsDer nächste deutsche Held heißt Torsten Frings.
Juega al centro del campo y sabes que lo haráSpielt Mittelfeld und man weiß er bringts.
Fue elegido, fue contadoEr war auserwählt, wurde ausgezählt.
Hombre, estábamos sorprendidos, Torsten. Te estabas perdiendoMann, wir waren geschockt, Torsten Du hast gefehlt

Entonces el famoso Miro Klose siempre es bueno para un gol rápidoDann der famose Miro Klose immer gut für ein schnelles Tor.
Se arremolinan como pantalones de vientoWirbelt auf wie die Windhose
Algo como tú es demasiado raroSo was wie du kommt zu selten vor

Nombre Luke, apodo PoldiVorname Lukas, Spitzname Poldi
Créeme Lukas tuvimos completo el caliente tiempo para ver ustedGlaub mir Lukas wir hatten voll die geile Zeit dir zuzusehen
Pelea con valentía, danos la oportunidad de seguir girando en tus puertasKämpfe tapfer, gib uns die Chance weiter auf deine Tore durchzudrehen.

Es una lástima, Jens Lehmann, que rara vez te vean en casaEs ist schade, Jens Lehmann, dass man dich Zuhause nur selten seh'n kann
No nos decepcionó, sino que nos hizo temblarHast uns nicht enttäuscht, aber zittern lassen
Estábamos preocupados, con calmaWir waren beunruhigt, du gelassen
En tu calma, el poder era realmenteIn deiner Ruhe lag echt die Kraft
Has abierto tu puerta a nuestros corazonesDu hast dein Tor zu unseren Herzen aufgemacht

Antes de que el ojo azul ya era el brazo lesionadoVor dem blauen Auge war schon der verletzte Arm
Pero el primer gol de Alemania fue Philipp LahmDoch das erste Tor Deutschlands schoss Philipp Lahm
Pero jugar no fue revelaciónDoch spielen zu sehen war ne' Offenbarung
Philip nunca olvidó tu nombrePhilipp nie vergessen wir deinen Namen

Aquí viene el Bastion SchweinsteigerHier kommt die Bastion Schweinsteiger
Incluso si cae, sigue jugando la pelotaSelbst wenn er fällt spielt er den Ball weiter
¿Quién debería detenerte ahora sólo va a empezarWer soll dich stoppen jetzt geht's erst los
Tomar el control del juego y exponer al oponenteÜbernimm das Spiel und stell den Gegner bloß

Y no podemos olvidar a Per MertesackerAnd we can´t forget Per Mertesacker
Has hecho de algunos huelguistas un empacador de maletasDu machtest manchen Stürmer zum Kofferpacker
Hizo el trabajo y te inmortalizó asíHast den Job erledigt und dich so verewigt
Manch' un oponente sin duda piensa que es una madreManch´ ein Gegner denkt bestimmt, he is a mother…

Christoph Metzelder era un detector de incendiosChristoph Metzelder war Feuermelder
Y extintores de los campos de juegoUnd Feuerlöscher der Spielfelder
El oponente viene, el oponente que poneDer Gegner kommt, den Gegner stellt er
huelguistas son para él como árboles y árboles que caeStürmer sind für ihn wie Bäume und Bäume fällt er

También Sebastian Kehl fue seleccionadoAuch Sebastian Kehl wurde ausgewählt
Y fue en poco tiempo animado por la peleaUnd war in kürzester Zeit vom Kampf beseelt
Hizo lo mejor que pudo e hizo lo suyoEr hat sein Bestes gegeben und machte sein Ding
Y también su nombre cantaremos en el futuroUnd auch seinen Namen werden wir in Zukunft singen

Deseamos que Bernd SchneiderWir haben uns so gewünscht, dass Bernd Schneider
Este objetivo hace, pero no fue nada por desgraciaDieses eine Tor macht doch es wurde nichts leider
Pero la cabeza Bernd te queremos más queAber Kopf hoch Bernd wir haben dich mehr als gern
Cuando jugaste chispas voladas eres un tipo de libraAls du spieltest flogen Funken du bist ein Pfundskerl

Y Arne Friedrich era demasiado pacífico para nosotrosUnd Arne Friedrich war uns erst zu friedlich
Entonces él fue como renacido y finalmenteDann war er wie neugeboren und schließlich
Si viste la puerta delante de la puerta, se cierraSah man die Tür vorm Tor, sie schließt sich
Arne Friedrich, Alemania te amaArne Friedrich, Deutschland liebt dich

Ey yo David Odonkor corre rápido a la metaEy yo David Odonkor rennt blitzschnell zum Tor vor
Juega tu pasaporte y prepárate para anotarSpiel deinen Pass und bereit noch so'n Tor vor
Dijeron: «¿Quién es este David? Él es desconocidoEs hieß, wer ist dieser David, er ist unbekannt
Ahora todo el país le gustaría estar relacionado con ustedJetzt wär´ das ganze Land gern mit dir verwandt

No eres un banco alemán, Tim BorowskiDu bist ne' deutsche Bank, Tim Borowski
Los oponentes quieren ganar, pero los choquesDie Gegner wollen siegen, doch du schockst sie
Queremos verte jugar y ganar contigo a menudoWir wollen dich spielen sehen und noch oft mit dir siegen
Si la bomba está casi estacionaria, vienes y luego está golpeandoWenn die Pumpe fast stillsteht, kommst du und dann pocht sie.

Y Robert Huth también lo hizo bienUnd auch Robert Huth machte sich gut
E hizo lo que un buen hombre hace en el campo de juegoUnd tat was ein guter Mann auf dem Spielfeld tut
Se trajo a sí mismo y viste su corajeEr brachte sich ein und man sah seinen Mut
Luego de vuelta en el banco, Robert me puse mi sombreroDanach wieder auf die Bank, Robert ich zieh meinen Hut

Mike Hanke, también, graciasMike Hanke auch dir gebührt Dank
Un delantero no tiene una vida fácil en el bancoEin Stürmer hat kein leichtes Leben auf der Bank
También tengo una camiseta, número 9Ich hab auch ein Trikot und zwar die Nummer 9
Y la próxima vez nos complacerás con tus puertasUnd das nächste Mal wirst du uns mit deinen Toren erfreuen

El futuro también pertenece a Marcell JansenDie Zukunft gehört auch Marcell Jansen
Ya veo a los huelguistas en tiIch seh´ schon die Stürmer bei dir antanzen
Robarles las oportunidades y el corajeRaub ihnen die Chancen und den Mut
Y hacer lo que un hombre hace en nuestra defensaUnd tu' was ein Mann in unserer Abwehr tut

Y los huelguistas estaban de pie frente a Jens NowotnyUnd waren Stürmer vor Jens Nowotny gestanden
Los Jens, que los detiene y los pone en las barrerasDer Jens, der stoppt sie und weist sie in die Schranken
Tengo que agradecerte por el servicio de guardiaIch muss mich bei dir für den Bereitschaftsdienst bedanken
Quemaste por el juego y flanqueaste hasta la línea de metaDu hast für´s Spiel gebrannt und ins Ziel geflankt

Y Thomas Hitzlsberger, también, a menudo fue liberado de la ira de campo de juegoUnd auch Thomas Hitzlsberger, war oft befreit vom Spielfeldärger
Pero también te mereces gracias al borde del campo de juegoDoch auch dir gebührt Dank an den Spielfeldrand
Si el centro del campo hubiera vacilado, te habríamos alimentadoHätte das Mittelfeld gewankt hätten wir dich getankt
Y entonces habrías flanqueado la puerta a pesar del atrasoUnd dann hättest du trotz Rückstand zum Tor geflankt

Casi limita con la ilusión de que Oliver KahnEs grenzt fast schon an Wahn, dass wir Oliver Kahn
No en la meta, pero en el borde de la sierra de campoNicht im Tor, sondern am Spielfeldrand sahen
Pero gracias a ti Olli Eres realmente un maestroDoch dank dir Olli Du bist wirklich ein Meister
Y han hecho infinitamente mucho por el país y el equipoUnd hast unendlich viel für Land und Mannschaft getan

Timo Hildebrandt sólo se sentó en el borde del campoTimo Hildebrandt saß nur am Spielfeldrand
Pero mantente listo pronto llega tu momentoDoch halt dich bereit bald kommt deine Zeit
Donde este país grita tu nombre después de la tanda de penaltisWo dieses Land nach dem Elfmeterschiessen deinen Name schreit

Oliver Neuville nuestro triunfo para el juegoOliver Neuville unser Trumpf fürs Spiel
Ha anotado un gol importante en el momento adecuadoHat ein wichtiges Tor zur rechten Zeit erzielt
Once hundido, qué regaloElfer versenkt, was für´n Geschenk
Está claro que la gente piensa en ti para siempreKlar, dass man für ewig an dich denkt

Muchas gracias DJ AsamoahIch danke dir herzlichst DJ Asamoah
Por tu culpa, mis canciones aparecieron en la cabañaWegen dir kamen meine Songs in der Kabine vor
DJ y delantero queremos másDJ und Stürmer we want more
Gerald Asamoah dispara tu próximo golGerald Asamoah schieß´ dein nächstes Tor

Y gracias a la gran visión de Jürgen KlinsmannUnd Dank Jürgen Klinsmann's großer Vision
Entonces soñamos con la victoria y ya la teníamosTräumten wir dann doch vom Sieg und hatten ihn schon
Te elevamos al trono del fútbolWir erheben dich auf's Neue, auf den Fußballthron
No te vayas ahora, doblaremos tu salarioGeh jetzt bitte nicht, wir verdoppeln deinen Lohn
Ustedes son portadores de dignatarios Andy, Olli, Jogi, JürgenIhr seid Träger der Würden Andy, Olli, Jogi, Jürgen
Nos gustaría poner un poco más de carga sobre usted y su ayudanteWir würden euch und euren Helfer gern noch einiges aufbürden
Así que tenemos el Campeonato de Europa está llegandoAlso bleibt uns erhalten die EM steht vor der Tür
Porque después de todo, casi nos llevaste a la victoriaDenn schließlich habt ihr uns gerade fast zum Sieg geführt
Muchas gracias por eso, nos conmovió profundamenteVielen Dank dafür, es hat uns tief berührt,
Doy gracias al Señor por todos vosotros, gloria a quien se debe la gloriaIch dank´ dem Herrn für Euch alle, Ehre wem Ehre gebührt
Honra a quien se debe el honorEhre wem Ehre gebührt


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xavier Naidoo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección