Traducción generada automáticamente
Manos Blancas
Ximena Castro
Mains Blanches
Manos Blancas
Il y a un adulteHay un adulto
Jouant à la guerreJugando a la guerra
Comme un enfant gâtéComo un niño rico
Sans éducationSin educación
Il lance des impôtsLanza impuestos
Comme des jetonsComo fichas
Depuis un trôneDesde un trono
De télévisionDe televisión
Jamais il n'a foulé la terre qui brûleNunca pisó la tierra que quema
Jamais il ne paie sa destructionNunca paga su destrucción
Il envoie des bombes par capriceManda bombas por berrinche
Et on l'appelle décisionY le llaman decisión
Ce n'est pas du caractèreNo es carácter
C'est de la violenceEs violencia
Ce n'est pas du pouvoirNo es poder
C'est de la corruptionEs corrupción
Quand le caprice des autres commandeCuando manda el capricho ajeno
Le peuple trembleTiembla el pueblo
Mais il élève la voixPero alza la voz
Ils décident de l'intérêt nationalDeciden el interés nacional
Sur des terres qui ne sont pas les leursSobre tierras que no son suyas
Bouche pleine de richessesBoca llena de riqueza
Mains blanchesManos blancas
Balles salesBalas sucias
Le mort est toujours le pauvreEl muerto siempre es el pobre
Le butin ne change pas de mainEl botín no cambia de dueño
20 ans d'invasions20 años de invasiones
Répètent la même histoireRepiten el mismo cuento
Ils ont promis la libertéPrometieron libertad
Ils sont arrivés avec l'occupationLlegaron con ocupación
Ils ont pris l'avenirSe llevaron el futuro
Et ont laissé la désolationY dejaron desolación
J'ai de la rage contre l'empireTengo rabia contra el imperio
Un cri avec raisonUn lamento con razón
Quand un con avec de l'argentCuando un pendejo con dinero
Joue à être Dieu avec un boutonJuega a ser Dios con un botón
Il n'y a pas de guerre qui soit un jeuNo hay guerra que sea juego
Il n'y a pas de missile qui donne raisonNo hay misil que dé razón
Juste des mères enterrantSolo madres enterrando
Ce que le riche n'a pas pleuréLo que el rico no lloró
Pour le Venezuela, j'élève la voixPor Venezuela alzo el grito
Ne l'utilisez pas comme distractionNo la uses de distracción
Qu'il décide de son cheminQue decida su camino
Sans blocus ni invasionSin bloqueo ni invasión
Qu'ils ne répètent pas l'histoireQue no repitan el cuento
De sauver par l'occupationDe salvar con ocupación
On sait déjà comment ça finitYa sabemos cómo acaba
Avec pauvreté et répressionCon pobreza y represión
Qu'on entende depuis la collineQue se escuche desde el cerro
Depuis le quartier et la courDesde el barrio y el solar
Les peuples ne sont pas des jouetsLos pueblos no son juguetes
De ceux qui ne savent pas commanderDe quien no sabe mandar
La richesse signe des ordresLa riqueza firma órdenes
D'en haut et dans les hauteursDesde arriba y en el alto
Mais la faim exécutePero el hambre ejecuta
Dans la maison et dans la cabaneEn la casa y en el rancho
On partage les cartesSe reparten los mapas
Comme héritage du patronComo herencia del patrón
Et le monde paie le capriceY el mundo paga el berrinche
Du gâté avec un canonDel mimado con cañón
Arrêtez le petit richeDetengan al niño rico
Pas avec des ballesNo con balas
Avec de la prisonCon prisión
L'arrogance s'arrêteLa arrogancia se detiene
Quand le peuple élève la voixCuando el pueblo alza la voz
Plus de guerres par capriceNo más guerras por capricho
Plus de morts pour le contrôleNo más muerte por control
Que le pouvoir descende du trôneQue el poder baje del trono
Et réponde de son erreurY responda por su error
Que décide celui qui travailleQue decida quien trabaja
Celui qui résiste et celui qui est néQuien resiste y quien nació
L'autodéterminationLa autodeterminación
Ne s'achète pas avec la terreurNo se compra con terror
Le respect des droits d'autruiEl respeto al derecho ajeno
C'est la paixEs la paz
Pas d'impositionNo imposición
Si le pouvoir vend la vieSi el poder vende la vida
Que le cœur résonne.Que retumbe el corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ximena Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: