Transliteración y traducción generadas automáticamente

Any Verse
xTRiPx
Cualquier Verso
Any Verse
Mi verso... hace 10 años no sabía nada
My verse... 10years ago I didn't know anything
My verse... 10years ago I didn't know anything
Recuerdo cantar la alegría
おぼえたんだ うたうよろこび
Oboetanda utau yorokobi
Quiero que llegue como borrando la tristeza
かなしみをけしさるようにとどけたい
Kanashimi o keshi saru yō ni todoketai
La canción para ti
The song for you
The song for you
A lo largo de diez años, el tiempo fluye sin piedad
じゅうねん、じはただながれがむじ ~やらなちゅうで
Jyuu-nen, ji wa tada nagare ga muji ~yarana-chū de
Escucho que no es fácil seguir creyendo sin cambios
かわらずにしんじるをつらぬくのはかんたんじゃねーときこえる
Kawarazu ni shinjiru o tsuranuku no wa kantan janē to kikoeru
Hasta darme cuenta, repetí despedidas y encuentros
きづくまでにわかれとであいをくりかえした
Kidzuku made ni wakare to deai o kurikaeshita
Sin decir nada, sin preguntar el significado
すべてことかけることなくいみをなし
Subete kotokakeru koto naku imi o nashi
Ahora lo entiendo
いまをきづいた
Ima o kizuita
Los días vuelven a comenzar, un valor de una sola hoja
ひびはまたさくそう、いちまいのかちを
Hibi wa mata sakusō, ichi-mai no kachi o
Compartiré el mañana con amigos que me inspiran
みいだせるなかまとあしたをともにわかちあおう
Miidaseru nakama to ashita o tomoni wakachi aou
Solo avanzando, solo avanzando con sentimientos, dejé lo importante
まええまええってきもちだけまして、たいせつなものみおとした
Mae e mae e tte kimochi dake mashite, taisetsuna mono miotoshita
Los errores no se repiten, así que decidí
あやまちはくりかえさないそう I decided
Ayamachi wa kurikaesanai sō I decided
Cambia las palabras, cambia la mente
Change da words change da mind
Change da words change da mind
Cambia el pasado, decidí
Change da past I decided
Change da past I decided
Cambia la mentira, cambia el llanto
Change da lie change da cry
Change da lie change da cry
Cualquier verso solo quiero la libertad sin sentido
Any verse ただくだらないじゆうがほしいんだ
Any verse tada kudaranai jiyū ga hoshī nda
Mirando hacia adelante, conectándome con el mañana
ふりむかいすうに、あしたへつなぐ
Furi mukai-sū ni, ashita e tsunagu
Preguntando respuestas, palabras alineadas, ansiedad también
こたえをとうことばもならべたふあんも
Kotae o tou kotoba mo narabeta fuan mo
¿Puedo borrar el coraje que se acumula y se da cuenta en lo más profundo de mi corazón? ¿La señal de aquel momento que nos conecta a ti y a mí, nuestras voces llegarán?
けせるゆうきもきづいてんだろう?こころのおくそこでくすぶってるあのときのかんじょうきみをとつなぐあいずぼくらのこえはとどくかな
Keseru yūki mo kidzui tendaru? Kokoro no okusoko de kusubutteru ano toki no kanjō kimi o to tsunagu aizu bokura no koe wa todoku ka na?
Detener el flujo, bien, la sensación de haberlo hecho bien es una duda de un segundo
とまるながれごこちよくじたのはいちじのまよい
Tomaru nagare-gokochi yoku jita no wa ichiji no mayoi
¿Huir de uno mismo, qué dirías si ahora eres el dueño de ti mismo?
にげたてじぶんにいまのオレならなんていってやんだろ
Nige-tate jibun ni ima no orenara nanite itte yandaru?
Floreciendo en el sol, prometiendo un lirio eterno hacia el futuro
ひだまりにさくそう、えいえんのlilyみらいへとpromiseした
Hidamari ni saku sō, eien no lily mirai e to promise shita
Sentimientos inquebrantables, acumulando días de elevación
ゆるぎないおもいたかまりにひびかっそう
Yuruginai omoi takamari ni hibi kassō
Cambia las palabras, cambia la mente
Change da words change da mind
Change da words change da mind
Cambia el pasado, decidí
Change da past I decided
Change da past I decided
Cambia la mentira, cambia el llanto
Change da lie change da cry
Change da lie change da cry
Cualquier verso, de nuevo, la libertad aburrida es una bendición
Any verse またつまらないじゆうはさいわいんだ
Any verse mata tsumaranai jiyū wa saiwai nda
Sin poder volar, conectándome contigo
はばたけずにぼくをつなぐ
Habatakezu ni boku o tsunagu
Preguntando respuestas, palabras alineadas, coraje para borrar
こたえをとうことばもならべたふあんもけせるゆうきを
Kotae o tou kotoba mo narabeta fuan mo keseru yūki o
¿Estoy buscando? Mucho más que en lo más profundo de mi corazón
もとめてんだろ?こころのおくそこできづいてるあのころよりずっと
Motomete ndaro? Kokoro no okusoko de kidzui teru ano koro yori zutto
Que conecta contigo, nuestro amor, porque podemos superarlo juntos
きみとをつなぐあい、ぼくらのこえるから
Kimi to o tsunagu ai, bokura no koerukara
De pie por primera vez, dibujé un sueño con determinación
はじめてたってそんでけえゆめをかいた
Hajimete tatte son deke e yume o kaita
En aquel momento, te abracé sin cambios
あのときとかわらずにだいた
Ano toki to kawarazu ni daita
Sin límites, liberando el significado de estas letras
no limitではなつこのlyricsのこめた
No limit de hanatsu kono lyrics no kometa
Que señalan el futuro
このさきをさししめすいみ
Kono-saki o sashishimesu imi
Con el logotipo Be-1 y el área en la que ascendimos, en la cima de la escalera
Be-1 logos to area おれらがのぼったかいだんのうえには
Be-1 logos to area orera ga nobotta kaidan no ue ni wa
Los latidos de muchos amigos aún resuenan hoy
たくさんのなかまのこどうがいまもいきてるだろ
Takusan no nakama no kodō ga ima mo iki terudaro
Mi verso... hace 10 años no sabía nada
My verse... 10years ago I didn't know anything
My verse... 10years ago I didn't know anything
Recuerdo cantar la alegría
おぼえたんだ うたうよろこび
Oboetanda utau yorokobi
Quiero que llegue como borrando la tristeza
かなしみをけしさるようにとどけたい
Kanashimi o keshi saru yō ni todoketai
La canción para ti
The song for you
The song for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de xTRiPx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: