Traducción generada automáticamente
You're Just A Cloud
Yahwe Mutabo
Eres Solo una Nube
You're Just A Cloud
Bueno, me dijiste que nos encontraríamos allá.Well, you told me you would meet me over there.
Ahora es medianoche,Now it's midnight,
y me pregunto ¿por qué debería importarme?and I'm thinkin' why should I care?
Estás desperdiciando todo mi tiempo.Well you're wastin' all of my time.
No quiero quejarme,I don't mean to whine,
pero ¿por qué no me dejas en paz?but why don't you leave me alone?
Hay tanto que me gustaría verThere's so much I'd like to see
sin que me agobies.without you smotherin' me.
Eres solo una nube, así que sal de mi cielo.You're just a cloud, so get out of my sky.
Tu lluvia no se detiene,Your rain won't stop,
simplemente inunda todos mis sueños.you're just-a-floodin' all o' my dreams.
Y tu viento se lleva las cosas que necesito.And your wind just blows away the things I need.
El sol nunca brilla cuando estás cerca.The sun never shines when you're around.
Tu sombra simplemente se cierne sobre mí.Your shadow is just-a-hoverin' over me.
Sigues lloviendo sobre mí y no sé por qué.You keep rainin' on me and I don't know why.
Eres solo una nube, así que sal de mi cielo.You're just a cloud, so get out of my sky.
Anoche volví a desear a nuestra estrella.I wished upon our star again last night.
Sabes, aquella que brillaba tantoYou know, the one that shone so bright
cuando te abrazaba fuerte.when I held you tight.
Justo cuando pensé que podría funcionar para nosotros,Just when I thought it might work out for us,
sentí el viento de una ráfaga poderosa.I felt the wind from a mighty gust.
¡Esa estrella había caído directamente del cielo!That star had fallen right from the sky!
refref
Bueno, el Sr. Pronóstico del Tiempo dice:Well, Mr. Weatherman says:
"El cielo no es más que despejado"."The sky is nothin' but clear."
Y parece que el sol brillaAnd it seems like the sun is shinin'
everywhere but here.everywhere but here.
Bueno, no quiero parecer tan lista,Well, I don't mean to seem so smart,
pero un día, cariño, te vas a desmoronar.but one day honey, your gonna break apart.
Pero, tus lágrimas no serán nada para míBut, your tears will be nothin' to me
sino charcos en el suelo.but puddles on the ground.
refref



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yahwe Mutabo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: