Transliteración y traducción generadas automáticamente

Niji no DORAIBU
Yaida Hitomi
Viaje del arcoíris
Niji no DORAIBU
Tan silenciosa que se vuelve triste la tarde
さびしくなるくらいしずかなごご
Sabishiku naru kurai shizuka na gogo
De repente, tú comenzaste a reír
とつぜんあなたはわらいかけた
Totsuzen anata wa warai kaketa
Vistiendo un jeans con parches
ペンキステッチのジーンズはいて
PENKI SUTECCHI no JIINZU haite
Abrazando un sol que parece desaparecer todo
なにもみえなくなりそうなひざしだいて
Nanimo mie nakunari sou na hizashi daite
No fue solo un error de botón
かけちがえたのはぼたんだけじゃない
Kake chigaeta no wa botan dake ja nai
No es que nos hayamos encontrado demasiado tarde
であうのがおそすぎたわけでもない
Deau no ga ososugita wake demo nai
La amabilidad final, en lo más profundo de mi garganta
とどめのやさしさのどのふかいところ
Todome no yasashisa nodo no fukai toko
Deteniendo un momento que parece que aún puede romperse
いまにもこわれてしまいそうなじかんをとめて
Ima nimo kowarete shimai sou na jikan wo tomete
Después de la lluvia, levantándome
あめあがりたちあがり
Ameagari tachiagari
Pero no puedo caminar
でもあるけないわたしに
Demo aruke nai watashi ni
¿Soy inútil? No me dejes solo
ぼくじゃだめかなもうなかないでって
Boku ja dame ka na mou naka naide tte
Me invitaste suavemente
そっとさそいだしてくれた
Sotto sasoi dashite kureta
Este sentimiento tan cruel entre tú y yo
こんなずるいおもいじゃあなたとは
Konna zurui omoi ja anata to wa
Quería estar juntos, pero no puedo quedarme
いっしょにいたいけどいられないよ
Issho ni itaikedo irare nai yo
Poniéndome una chaqueta de ojos grandes
あたしにおおきめのジャケットかけて
Atashi ni ooki me no JAKETTO kakete
Dijiste que sabías eso y reíste
そんなのしってるってあなたはわらった
Sonna no shitteru tte anata wa waratta
Después de la lluvia, hablando los dos
あめあがりふたりかたり
Ameagari futari katari
Incluso si no hay respuesta
たとえこたえはなくても
Tatoe kotae wa nakute mo
Si el charco refleja nuestros pies y resuena
あしもとをうつすみずだまりひびきわたれば
Ashimoto wo utsusu mizudamari hibiki watareba
Siento que puedo ir a cualquier parte
どこまでもゆけるようなそんなきがして
Dokomademo yukeru you na sonna ki ga shite
Montado a tu lado
となりにのりこんだ
Tonari ni norikonda
Vamos, vamos, vamos, hasta ese arcoíris, dejemos que el viento nos lleve
いこうよほらいこうよあのにじまでかぜならして
Ikou yo hora ikou yo ano niji made kaze nara shite
Vamos, vamos, antes de que desaparezca por completo
いこうよすぐにつくさきえてしまうまえに
Ikou yo sugu ni tsukusa kiete shimau mae ni
Vamos, vamos, si algo cae, recógelo rápidamente
いこうよほらいこうよなにもかもほったらかして
Ikou yo hora ikou yo nanimo kamo hottara kashide
Vamos, vamos, no mires hacia atrás hasta ese arcoíris
いこうよほらいこうよあのにじまでふりむかないで
Ikou yo hora ikou yo ano niji made furimuka naide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yaida Hitomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: