Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.697
Letra

Significado

Reine Liebe in Kamurocho

Pure Love in Kamurocho

Ah, ich kann's nicht glauben
ああ しんじない
aa shinjinai

Frauen haben ihre Geheimnisse
おんなはうらがある
onna wa ura ga aru

Auch heute Nacht verteilen sie
こんやもばらまく
konya mo baramaku

Die Liebe in der Zahl der Schicksale
しめいのかずのあいじょう
shimei no kazu no aijou

Es ist nur ein Spiel
あそびでしょう
asobi deshou

Ich kann's nicht glauben
しんじない
shinjinai

Männer sind
おとこは
otoko wa

Launenhaft, nicht wahr?
きまぐれね
kimagure ne

Doch warum ist es so?
だけどなぜだろう
dakedo naze darou

Diese eine Person ist anders
このひとだけはちがう
kono hito dake wa chigau

Das habe ich gefühlt
そうおもえた
sou omoeta

Die Neonlichter erhellen uns beide
ねおんがいがふたりてらす
neon gai ga futari terasu

Sogar das Schicksal kann ich glauben
うんめいさえしんじられる
unmei sae shinjirareru

Fassade? (Ehrliche Gedanken)
たてまえ?(ほんねさ
tatemae? (honne sa)

Das ist kein Schwindel
でまかせ(じゃない
demakase (ja nai)

Die Liebe hört nicht auf
こいはとまらない
koi wa tomaranai

Manchmal lachen wir
ときにわらい
toki ni warai

Manchmal sind wir unsicher
ときにまよい
toki ni mayoi

Manchmal plagen uns Sorgen
ときになやみ
toki ni nayami

Gemeinsam weben wir
ともにつむぐ
tomo ni tsumugu

Du und ich
あなたと
anata to

In Kamurocho
おまえの
omae no

Die Geschichte unserer Liebe
かむろちょここいのすとーりー
Kamurocho koi no sutoorii

Die Liebe ähnelt
あいじょうににた
aijō ni ni ta

Einer gefälschten Kreation
にせものづくりうる
nisemono zukuri uru

Es ist keine Lüge, die Liebe
うそじゃないあい」との
'uso ja nai ai' to no

Die Grenzen verschwimmen
さかいめもぼやけてく
sakaime mo boyake te ku

Liebe ist etwas, das man ändern kann
あいなんてかえるもの
ai nante kaeru mono

Das ist wohl eine Lüge
こうかなうそだろう
kōka na uso darō

Doch diese Liebe hier
だけどこのあいだけは
dakedo kono ai dake wa

Ist keine Täuschung, so wahr ich hier stehe
いつわりじゃないそうほこれた
itsuwari ja nai sō hokore ta

Egal wie oft wir verletzt werden
たとえどくにおかされても
tatoe doku ni okasare te mo

Eingehüllt in tiefe Dunkelheit
ふかいやみにつつまれても
fukai yami ni tsutsumare te mo

Du und ich (gemeinsam)
あなたと(おまえと
anata to (omae to)

Wenn wir zusammen sind (dann)
ふたりで(ならば
futari de (nara ba)

Können wir alles überwinden
のりこえられるわ
norikoerareru wa

An traurigen Tagen weinen wir zusammen
かなしいひはそばでなこ
kanashii hi wa soba de nako

An glücklichen Tagen lachen wir zusammen
うれしいひはそばでわらお
ureshii hi wa soba de warao

Gemeinsam
いっしょに
issho ni

Gehen wir
あゆも
ayumo

In der Stadt unserer Erinnerungen
ふたりのおもいでのまちで
futari no omoide no machi de

Die Neonlichter erhellen uns beide
ねおんがいがふたりてらす
neon gai ga futari terasu

Sogar das Schicksal kann ich glauben
うんめいさえしんじられる
unmei sae shinjirareru

Fassade? (Ehrliche Gedanken)
たてまえ?(ほんねさ
tatemae?(honne sa)

Das ist kein Schwindel
でまかせ(じゃない
demakase (ja nai)

Die Liebe hört nicht auf
こいはとまらない
koi wa tomaranai

Manchmal lachen wir
ときにわらい
toki ni warai

Manchmal sind wir unsicher
ときにまよい
toki ni mayoi

Manchmal plagen uns Sorgen
ときになやみ
toki ni nayami

Gemeinsam weben wir
ともにつむぐ
tomo ni tsumugu

Du und ich
あなたと
anata to

In Kamurocho
おまえの
omae no

Die Geschichte unserer Liebe
かむろちょここいのすとーりー
kamurocho koi no sutoorii

In meinem einsamen Herzen blüht
おれのこどくなこころにさいた
ore no kodoku na kokoro ni saita

Eine Blume namens du, die Mondblüte
いちりんのおまえというなのせつげっか
ichirin no omae to iu na no setsugekka

Die Neonlichter strahlen in Kamurocho
ねおんまぶしいかむろちょ
neon mabushii Kamurocho

Lass uns das Lied zusammenfassen
ふたりつみだこのうたを
futari tsumida kono uta o

Und es Kamurocho-Liebeslied nennen.
かむろじゅんれんかとなずけよう
Kamuro Junrenka to nazukeyou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Like a Dragon (Yakuza) (龍が如く) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección