Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pure Love in Kamurocho
Like a Dragon (Yakuza) (龍が如く)
Pure Liefde in Kamurocho
Pure Love in Kamurocho
Ah, ik geloof het niet
ああ しんじない
aa shinjinai
Vrouwen hebben een verborgen agenda
おんなはうらがある
onna wa ura ga aru
Vanavond weer verspreid
こんやもばらまく
konya mo baramaku
De liefde van het aantal opdrachten
しめいのかずのあいじょう
shimei no kazu no aijou
Het is maar een spel
あそびでしょう
asobi deshou
Ik geloof het niet
しんじない
shinjinai
De man is
おとこは
otoko wa
Onvoorspelbaar
きまぐれね
kimagure ne
Maar waarom is het zo?
だけどなぜだろう
dakedo naze darou
Deze persoon is anders
このひとだけはちがう
kono hito dake wa chigau
Dat voelde ik
そうおもえた
sou omoeta
De neonlichten verlichten ons samen
ねおんがいがふたりてらす
neon gai ga futari terasu
Zelfs het lot kan ik geloven
うんめいさえしんじられる
unmei sae shinjirareru
Is het een façade? (Dat is de waarheid)
たてまえ?(ほんねさ
tatemae? (honne sa)
Is het een leugen? (Dat is het niet)
でまかせ(じゃない
demakase (ja nai)
De liefde stopt niet
こいはとまらない
koi wa tomaranai
Soms lachen we
ときにわらい
toki ni warai
Soms twijfelen we
ときにまよい
toki ni mayoi
Soms piekeren we
ときになやみ
toki ni nayami
We weven samen
ともにつむぐ
tomo ni tsumugu
Jij en ik
あなたと
anata to
Jij en jouw
おまえの
omae no
Kamurocho, ons liefdesverhaal
かむろちょここいのすとーりー
Kamurocho koi no sutoorii
Een valse liefde lijkt op
あいじょうににた
aijō ni ni ta
Een nepproduct
にせものづくりうる
nisemono zukuri uru
Het is geen leugen, de liefde
うそじゃないあい」との
'uso ja nai ai' to no
De grens vervaagt
さかいめもぼやけてく
sakaime mo boyake te ku
Liefde is iets dat je kunt veranderen
あいなんてかえるもの
ai nante kaeru mono
Dat kan niet waar zijn
こうかなうそだろう
kōka na uso darō
Maar deze liefde is
だけどこのあいだけは
dakedo kono ai dake wa
Geen bedrog, dat is wat ik voel
いつわりじゃないそうほこれた
itsuwari ja nai sō hokore ta
Zelfs als ik vergiftigd word
たとえどくにおかされても
tatoe doku ni okasare te mo
Zelfs als ik omhuld word door diepe duisternis
ふかいやみにつつまれても
fukai yami ni tsutsumare te mo
Jij en ik (jij en ik)
あなたと(おまえと
anata to (omae to)
Samen (als we samen zijn)
ふたりで(ならば
futari de (nara ba)
Kunnen we het overwinnen
のりこえられるわ
norikoerareru wa
Op verdrietige dagen ben je bij me
かなしいひはそばでなこ
kanashii hi wa soba de nako
Op blije dagen lach je bij me
うれしいひはそばでわらお
ureshii hi wa soba de warao
Samen
いっしょに
issho ni
Stappen we
あゆも
ayumo
Door de stad van onze herinneringen
ふたりのおもいでのまちで
futari no omoide no machi de
De neonlichten verlichten ons samen
ねおんがいがふたりてらす
neon gai ga futari terasu
Zelfs het lot kan ik geloven
うんめいさえしんじられる
unmei sae shinjirareru
Is het een façade? (Dat is de waarheid)
たてまえ?(ほんねさ
tatemae?(honne sa)
Is het een leugen? (Dat is het niet)
でまかせ(じゃない
demakase (ja nai)
De liefde stopt niet
こいはとまらない
koi wa tomaranai
Soms lachen we
ときにわらい
toki ni warai
Soms twijfelen we
ときにまよい
toki ni mayoi
Soms piekeren we
ときになやみ
toki ni nayami
We weven samen
ともにつむぐ
tomo ni tsumugu
Jij en ik
あなたと
anata to
Jij en jouw
おまえの
omae no
Kamurocho, ons liefdesverhaal
かむろちょここいのすとーりー
kamurocho koi no sutoorii
In mijn eenzame hart bloeide
おれのこどくなこころにさいた
ore no kodoku na kokoro ni saita
Een enkele bloem, jij genaamd, de maanbloem
いちりんのおまえというなのせつげっか
ichirin no omae to iu na no setsugekka
De verblindende neonlichten van Kamurocho
ねおんまぶしいかむろちょ
neon mabushii Kamurocho
Laten we samen dit lied opbouwen
ふたりつみだこのうたを
futari tsumida kono uta o
En het Kamurocho-liefdeslied noemen.
かむろじゅんれんかとなずけよう
Kamuro Junrenka to nazukeyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Like a Dragon (Yakuza) (龍が如く) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: