Traducción generada automáticamente
Aoi Tsuki (translation)
Yamadera Kouichi
Aoi Tsuki (traducción)
Aoi Tsuki (translation)
A través del desierto ardiente, hasta los confines de la tierra,Through the burning desert, unto the ends of the earth,
Lejanamente, lejanamente, un solitario viaje errante --Distantly, distantly, a lonely wandering journey --
Extrañamente temblando, persigoStrangely trembling, i chase after
La luna azul lejana en la distancia.The blue moon far in the distance.
Esa sonrisa que se extiende hacia el cielo nocturno y sus arenas giratorias --That smile which extends toward the night sky and its swirling sands --
Mira; tú de ese día es una ilusión de un simple gesto de la mano.Behold; the you from that day is an illusion of the wave of a hand.
*¿Dónde estás, con esos ojos que me llaman?*where are you, with those eyes that call out to me?
Bajo este rincón del cielo, ambos contemplamos la misma luna.Under this corner of the sky, we both gaze upon the same moon.
Seguramente, seguiré esperándote.Surely, i'll keep waiting for you.
Vistiendo un vestido de oro y plata,Wearing a dress of gold and silver,
Las estrellas bailan un arabesco nuevamente esta noche.The stars dance an arabesque again tonight.
Más tarde, mira la continuación del sueñoLater on, behold the continuation of the dream
En una noche tan larga como una o mil noches.On a night as long as one or a thousand nights.
Sin ver ni la hierba ni los árboles, abrazo la gran tierra, yWithout seeing either the grass or the trees, i embrace the great earth, and
El viento de esa noche seca canta una canción de cuna.The wind of that dry night sings a lullaby.
¿Dónde estás? si me doy la vuelta, sola,Where are you? if i turn around, alone,
El futuro no marcado en ningún mapa suavemente me quita el aliento.The future not marked on any map softly takes my breath away.
Seguiré esperando el amanecer.I'll keep waiting for the dawn.
Mi corazón rebosa con las palabras que quiero decir.My heart overflows with the words i want to speak.
Extiendo estas alas; quiero alcanzarlo pronto.I stretch out these wings; i want to reach it soon.
Repetir *Repeat *



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamadera Kouichi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: