Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 458

Ittai Koko wa, Doko Na N' Da!

Yamadera Kouichi

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ittai Koko wa, Doko Na N' Da!

二週間も前に出発すればNi-shuukan mo mae ni shuppatsu sureba
指すがに俺でも間に合うはずだったSasu ga ni ore demo ma ni au hazu datta
早乙女乱馬Saotome Ranma
今度こそ貴様の喉笛をぶち砕いてやるぜKondo koso kisama no nodo-bue wo buchikudaite yaru ze
首を洗ってろよ、はははははははKubi wo aratte 'ro yo, ha-ha-ha-ha-ha-ha

十日目にして俺はTooka-me ni shite ore wa
あかねさんの住むこの町にたどり着いたAkane-San no sumu kono machi ni tadoritsuita
深呼吸するとうあかねさんの香りがするみたいだぜShinkokyuu suru to, Akane-san no kaori ga suru mitai da ze
決闘の場所まで一本道でおよそ五百メートルKettou no basho made ippon michi de oyoso gohyaku-meetoru
今夜はこの空き地にテントを張ろうKon'ya wa kono akichi ni tento wo harou
いくら俺でも、もう迷うはずがねえIkura ore demo, mou mayou hazu ga nee
ふう、今回は余裕だぜFu-, konkai wa yoyuu da ze

当日の朝、俺は不思議なことに気がついたToujitsu no asa, ore wa fushigi na koto ni ki ga tsuita
空き地を一歩出ると、目の前に大草原が広がっているAkichi wo ippo deru to, me no mae ni daisougen ga hirogatte iru
そして俺を見つめている、たくさんの牛や馬たちSoshite ore wo mitsumete iru, takusan no ushi ya uma-tachi
あかねさんの町に、いつから牧場ができたのだろうかAkane-San no machi ni, itsu kara bokujou ga dekita no darou ka?

いったいここは、どこなんだ"Ittai koko wa, doko na n' da!"

土産に買ったアイヌの木彫りMiyage ni katta Ainu no kibori

決闘に遅れること三日、ついに目的地に到達したぜKettou ni okureru koto mikka, tsui ni mokuteki-chi ni toutatsu shita ze
ふう、俺にしては早い方かFu-, ore ni shite wa hayai hou ka
早乙女乱馬は、どこなんだSaotome Ranma wa, doko na n' da!

¿Dónde diablos estamos, en qué lugar estamos!

Dos semanas antes de partir,
Debería haberme encontrado contigo.
Saotome Ranma,
Esta vez te daré una paliza en la garganta.
¡Te haré rodar por el suelo, ja-ja-ja-ja-ja-ja~!

Después de un largo viaje,
Finalmente llegué a esta ciudad donde vive Akane-San.
Cuando respiro hondo, parece que puedo oler a Akane-San.
Caminando unos quinientos metros hasta el lugar de la pelea.
Esta noche levantaré una tienda en este descampado.
No debería perderme, ¿verdad?
¡Fufu, esta vez estoy relajado!

Una mañana soleada, me di cuenta de algo extraño.
Al salir al descampado, veo un gran campo ante mis ojos.
Y me miran, muchos ganado y caballos.
¿Desde cuándo hay un rancho en la ciudad de Akane-San?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamadera Kouichi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección