Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsu No Collage
Tatsuro Yamashita
Natsu No Collage
わらって わらってwaratte waratte
ほほえみをくれたならhohoemi o kuretanara
ことばはいらないkotoba wa iranai
このままうみへとばそうkono mama umi e tobasou
くるまでkuruma de
こころのすきまにkokoro no sukima ni
かぜをはりつけながらkaze o haritsukenagara
ぼくらはたちまちbokura wa tachimachi
なつのコラージュにかわるnatsu no collage ni kawaru
はだしでhadashi de
きみをこんなにすきなことならkimi o kon'na ni suki na koto nara
なんどだってくちにだせるけどnando datte kuchi ni daseru kedo
いまはただima wa tada
ひかりをあおいでhikari o aoide
てんしをさがすだけtenshi o sagasu dake
わかさやじかんはwakasa ya jikan wa
いつかきえていくけどitsuka kieteyuku kedo
ぼくらはけしてbokura wa kesshite
かわらぬなにかをみつけるきがするkawaranu nanika o mitsukeru ki ga suru
いまima
もしもあいがすこしつめたいmoshimo ai ga sukoshi tsumetai
みずのにおいふいにはらんでもmizu no nioi fui ni harandemo
ふたりならひとみをみつめてfutari nara hitomi o mitsumete
すべてをもやすだけsubete o moyasu dake
あくせるこがしてakuseru kogashite
ひきしおをおいかけてhikishio o oikakete
かーぶのむこうでkaabu no mukou de
きみにえいえんのかけらをみさせてあげるよkimi ni eien no kakera o misasete ageru yo
いまima
わらって わらってwaratte waratte
わらって わらって ぼくにwaratte waratte boku ni
わらって わらってwaratte waratte
まなつのコラージュになるmanatsu no collage ni naru
わらって わらって ぼくにwaratte waratte boku ni
Summer Collage
laughing, laughing
if you give me a smile
words aren’t needed
let’s fly to the sea like this
in the car
with the wind blowing
through the cracks in my heart
we’ll suddenly
turn into a summer collage
barefoot
if I love you this much
I could say it a thousand times
but right now
I’m just
searching for angels in the light
youth and time
will eventually fade away
but I feel like
we’ll find something
that never changes
right now
if love feels a bit cold
and the scent of water suddenly fills the air
if it’s just us, let’s gaze into each other’s eyes
and burn everything away
burning with passion
chasing after the pull
on the other side of the curve
I’ll show you pieces of eternity
right now
laughing, laughing
laughing, laughing at me
laughing, laughing
turning into a midsummer collage
laughing, laughing at me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuro Yamashita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: