Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 44
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Splendor

よるのなかをきみのふねがおりてくるyoru no naka o kimi no fune ga oritekuru
ぼくはひとりほしをみあげているboku wa hitori hoshi o miageteiru
きこえないおとやみえないいろをkikoenai oto ya mienai iro o
おいつづけるようなふしぎなこえoitsudzukeru you na fushigi na koe
ぼくをよんでるboku o yonderu

the splendor (no, no more lonely night)the splendor (no, no more lonely night)
かがやきだすよそらいちめんkagayakidasu yo sora ichimen
the splendor (I'm just blinded by your light)the splendor (I'm just blinded by your light)
しんじていたいどんなときにもshinjiteitai don'na toki ni mo

ぼくにかなしみのはなしをしてboku ni kanashimi no hanashi o shite
くずれかけたこのせかいのことをkuzure kaketa kono sekai no koto o

えいえんのときをぼくらはいきるeien no toki o bokura wa ikiru
もうひとりじゃないぼくをつつむひかりになってmou hitori janai boku o tsutsumu hikari ni natte

the splendor (no, no more lonely night)the splendor (no, no more lonely night)
みはてぬゆめをよびさましてmihatenu yume o yobi samashite
the splendor (I'm just blinded by your light)the splendor (I'm just blinded by your light)
あいしつづけるこころのすべてでaishitsudzukeru kokoro no subete de

えいえんのときをぼくらはいきるeien no toki o bokura wa ikiru
もうひとりじゃないぼくをつつむひかりになってmou hitori janai boku o tsutsumu hikari ni natte

the splendor (no, no more lonely night)the splendor (no, no more lonely night)
かがやきだすよそらいちめんkagayakidasu yo sora ichimen
the splendor (I'm just blinded by your light)the splendor (I'm just blinded by your light)
しんじていたいどんなときにもshinjiteitai don'na toki ni mo
the splendor (no, no more lonely night)the splendor (no, no more lonely night)
みはてぬゆめをよびさましてmihatenu yume o yobi samashite
the splendor (I'm just blinded by your light)the splendor (I'm just blinded by your light)
あいしつづけるaishitsudzukeru

the splendor (no, no more lonely night)the splendor (no, no more lonely night)
かがやきだすよそらいちめんkagayakidasu yo sora ichimen
the splendor (I'm just blinded by your light)the splendor (I'm just blinded by your light)
しんじていたいどんなときにもshinjiteitai don'na toki ni mo
the splendor (no, no more lonely night)the splendor (no, no more lonely night)
みはてぬゆめをよびさましてmihatenu yume o yobi samashite
the splendor (I'm just blinded by your light)the splendor (I'm just blinded by your light)
あいしつづけるこころのすべてでaishitsudzukeru kokoro no subete de
(no, no more lonely night)(no, no more lonely night)
(I'm just blinded by your light)(I'm just blinded by your light)
(no, no more lonely night)(no, no more lonely night)
(I'm just blinded by your light)(I'm just blinded by your light)

Esplendor

En la noche tu barco desciende
Yo solo miro las estrellas
Un extraño sonido, un color invisible
Una voz misteriosa que me persigue
Me está llamando

el esplendor (no, no más noches solitarias)
Brilla en un lado del cielo
el esplendor (solo estoy cegado por tu luz)
Quiero creer en cualquier momento

Háblame de tu tristeza
Sobre este mundo que se desmorona

Vivimos en un tiempo eterno
Ya no estoy solo, me envuelvo en la luz

el esplendor (no, no más noches solitarias)
Despierta los sueños interminables
el esplendor (solo estoy cegado por tu luz)
Con todo mi corazón amado

Vivimos en un tiempo eterno
Ya no estoy solo, me envuelvo en la luz

el esplendor (no, no más noches solitarias)
Brilla en un lado del cielo
el esplendor (solo estoy cegado por tu luz)
Quiero creer en cualquier momento
el esplendor (no, no más noches solitarias)
Despierta los sueños interminables
el esplendor (solo estoy cegado por tu luz)
Con todo mi corazón amado
(no, no más noches solitarias)
(solo estoy cegado por tu luz)
(no, no más noches solitarias)
(solo estoy cegado por tu luz)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuro Yamashita y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección