Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.983
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ao

ひとりきりへやのなかでひとみとじるとうかんでくるHitorikiri heya no naka de hitomi tojiru to ukandekuru
あのときのぼくたちのおもいでのひびがAno toki no bokutachi no omoide no hibi ga

なみのおととあなたのわらいごえきいていると?えいえん?としんじられたNami no oto to anata no waraigoe kiiteiru to ?eien? to shinjirareta
でもねきづいてたよ?あい?がなくなったことはDemo ne kizuiteta yo ?ai? ga nakunatta koto wa
だれかのことおもっているよこがおもきれいだったよDareka no koto omotteiru yokogao mo kirei datta yo

ねむないよるがあけるしゅんかんのNemunai yoru ga akeru shunkan no
あおのけしきがわすれさせてくれるんだAo no keshiki ga wasuresasete kurerunda
そんなきがしていまもねむれずにいるよSonna ki ga shite ima mo nemurezu ni iru yo
こころがわりはせめられないKokorogawari wa semerarenai

ふたりよくかたりあったうみべにひとりすわっているFutari yoku katariatta umibe ni hitori suwatteiru
もうあなたがいないことしんじられなくてMou anata ga inai koto shinjirarenakute

あなたつつむすべてのようそをこころからあいしていたんだAnata tsutsumu subete no youso wo kokoro kara aishiteitanda
かぞえあげりゃきりがないんだよKazoe agerya kiri ga nainda yo
うしろすがたにてるだれかにあなたかさねしまうUshiro sugata niteru dareka ni anata kasaneshimau

ねむれないよるがあけるしゅんかんのNemurenai yoru ga akeru shunkan no
あおのけしきをみるたびにおもんだAo no keshiki wo mirutabi ni omounda
あのときあなたをだきしめていればAno toki anata wo dakishimete ireba
いまもきっとそばにIma mo kitto soba ni

いまはほかのだれかのむねにいることIma wa hoka no dareka no mune ni iru koto
そんなことそんなことわかってるのにSonna koto sonna koto wakattaru no ni
ひとみとじるとあなたがそこにいるよHitomi tojiru to anata ga soko ni iru yo
はやくわすれたいのにHayaku wasuretai no ni?

ねむれないよるがあけるしゅんかんのNemurenai yoru ga akeru shunkan no
あおのけしきがわすれさせてくれるんだAo no keshiki ga wasuresasete kurerunda
そんなきがしていまもねむれずにいるよSonna ki ga shite ima mo nemurezu ni iru yo
こころがわりはせめられないKokorogawari wa semerarenai

Azul

En la soledad de la habitación, al cerrar los ojos, aparecen
Los días de recuerdos de ese momento
Escuchando el sonido de las olas y tu risa, creí en la 'eternidad'
Pero me di cuenta de que la 'amistad' se había ido
Incluso pensando en alguien más, tu perfil era hermoso

En el instante en que la noche sin sueño amanece
El paisaje azul me hace olvidar
Todavía siento esa sensación, aún no puedo dormir
No puedo evitar cambiar mi corazón

Sentado solo en la playa donde solíamos hablar juntos
Ya no puedo creer que no estés allí

Te amaba desde lo más profundo de mi corazón
No hay límite si lo cuento
Alguien que se parece a ti se interpone en mi camino

En el instante en que la noche sin sueño amanece
Cada vez que veo el paisaje azul, pienso en ti
Si te hubiera abrazado en ese momento
Seguramente estarías a mi lado ahora

Ahora estás en el corazón de otra persona
Aunque entiendo eso, aunque lo entiendo
Al cerrar los ojos, sé que estás ahí
¿Por qué quiero olvidarte tan pronto?

En el instante en que la noche sin sueño amanece
El paisaje azul me hace olvidar
Todavía siento esa sensación, aún no puedo dormir
No puedo evitar cambiar mi corazón


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamashita Tomohisa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección