Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.610

Kazakiri

Yanagi Nagi

Letra

Significado

Cutting Wind

Kazakiri

Instead of protecting, I chased the cutting wind
守る代わり 風切り場を追った
Mamoru kawari kazakiriba wo otta

Bird in a cage
Bird in a cage
Bird in a cage

The moon waxes and wanes, dropping time
月は満ち欠け 時間を落とす
Tsuki wa michikake jikan wo otosu

The outline of feathers, sharp and defined
羽根の輪郭 縦る精細
Hane no rinkaku nazoru seisa

Since when have I been touching through these bars?
いつからこうして檻越しに触れてたのか
Itsu kara koushite ori goshi ni fureteta no ka

On a journey that sings with innocent sounds
無垢な音で囀る旅に
Muku na ne de saezuru tabi ni

I’ve changed to a whiter shade of pale
もっと顔色な白に作り変えた
Motto ganjou na shiro ni tsukurikaeta

The poison dripping from the flower
花からしたたる毒
Hana kara shitataru doku

Heals the thirst of the roots
根の渇きを癒していく
Ne no kawaki wo iyashiteiku

The secret of instincts kept out of the cage
籠にしめ出す本能の秘密
Kago ni shimidasu honnou no himatsu

Hey, even if you’re not an angel
ねえ もしも君が天使じゃなくても
Nee moshimo kimi ga tenshi ja nakuttemo

Bird in the hand, I want to keep you warm
Bird in the hand 暖め続けたいよ
Bird in the hand atatame tsuzuketeitai yo

So for now, just sleep in the cradle
だから今は揺りかごで眠って
Dakara ima wa yurikago de nemutte

The rain that laments, sliding on my skin
肌を伝って嘆じむ雨が
Hada wo tsutatte najimu ame ga

Washes away the mud piled in the corners
隅に積った泥を落とす
Sumi ni tsumatta doro wo otosu

The color of proof that life flows correctly
正しく流れる生きている証の色
Masashiku nagareru ikiteiru akashi no iro

Kicking the muck at my feet
足元のぬかるみを蹴り
Ashimoto no nukarumi wo keri

Let’s break free from this tiny frame
ちっぽけなこの枠から抜け出そう
Chippoke na kono waku kara nukedasou

The flower entrusted to the wind has disappeared
風に預けた花は見えなくなって
Kaze ni azuketa hana wa mienakunatte

Surely it’s sprouting somewhere far away
きっとどこか遠くで芽生える
Kitto dokoka tooku de mebaeru

If the cage were to be thrown open
檻を明け放ったなら
Ori wo akehanatta nara

You’d go there too
君もそこへ行くだろう
Kimi mo soko e yuku darou

Continuing to open the doors of keys for every loneliness
孤独の数だけある鍵の扉開き続け
Kodoku no kazu dake aru kagi no tobira hirakitsuzuke

I want to rest my wings on your shoulder
あなたの肩で羽を休めたい
Anata no kata de hane wo yasumetai

Hey, even if I know I can fly free
ねえ もしも自由に飛べると分かっても
Nee moshimo jiyuu ni toberu to wakattemo

Bird in your hand
Bird in your hand
Bird in your hand

I’m still singing by your side
側で歌い続けてるよ
Soba de utaitsuzuketeru yo

So let me feel the warmth of your hand
だからその手の温もりを
Dakara sono te no nukumori wo

And teach me with your touch.
私に触れて教えて
Watashi ni furete oshiete

Enviada por Aye. Subtitulado por Aye. Revisión por Aye. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yanagi Nagi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección