Traducción generada automáticamente

Nunca Me Olvides
Yandel
N'oublie Jamais
Nunca Me Olvides
Nah-ah, nah (ouais, oh, oh, oh, oh)Nah-ah, nah (uoh, oh, oh, oh)
DangereuxDangerous
Nah-ah, nah-ah (eh, eh, eh)Nah-ah, nah-ah (eh, eh, eh)
Nah-ah, nahNah-ah, nah
Nah-ah, nah-ah (eh-eh, eh-eh-eh)Nah-ah, nah-ah (eh-eh, eh-eh-eh)
Fantôme, c'est toi quand tu traînes par ici (oooh)Fantasma eres tú cuando andas por ahí (oooh)
Tu ne me reconnais même pas en face de toi (eh, eh-eh, oooh)Ni me reconoces de frente a ti (eh, eh-eh, oooh)
Et hier soir, je regardais tes photosY anoche estuve yo mirando tus fotos
J'aimerais que tu me dises si tu penses à nous (lâche)Quisiera que me digas si piensa en nosotros (suelta)
Ça fait longtemps que je cherche une aventure (pah)Llevo ya mucho tiempo buscando una aventura (pah)
Je veux que tu m'offres un voyage sur ta tailleQuiero que me regales un viaje por tu cintura
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
Je veux ton corps (oh, oh)Quiero tu cuerpo (oh, oh)
Donne-moi tes lèvres (oh, oh, oh)Dame tus labios (oh, oh, oh)
Mais n'oublie jamais (eh, eh)Pero nunca me olvides (eh, eh)
Si le destin t'a changéSi el destino te cambió
Je veux ton corps (pah, pah)Quiero tu cuerpo (pah, pah)
Donne-moi tes lèvresDame tus labios
Mais n'oublie jamais (ouh)Pero nunca me olvides (ouh)
Si le destin t'a changé (heh, heh)Si el destino te cambió (heh, heh)
Je me souviens encore de la façon dont tu embrasses (muah)Aún recuerdo cómo tú besas (muah)
Tu me rendais fou de la tête (hahaha)Me volvías loco de la cabeza (jajajajaja)
Dis-moi ce que ça te coûte de me donner une réponseDime qué te cuesta darme una respuesta
Si je sais que, tout comme moi, tu penses à moi (pah)Si yo sé que al igual que yo tú a mí me piensas (pah)
Toujours derrière toi, je suisSiempre detrás de ti yo estoy
Et si tu m'appelles, j'arrive viteY si tú me llamas, rápido voy
Il n'y a personne comme toi, ma belle (heh, heh)No hay ninguna así como tú mai' (heh, heh)
Dis-moi si tu veux venir avec moi aujourd'hui (lâche)Dime si tú mai' te vas conmigo hoy (suelta)
Et si tu dis non (dur, dur), je te convaincsY si dices que no (duro, duro), yo te convenzo
Il n'y a personne comme toi, ma belle (pah, pah, pah, pah, pah)No hay ninguna así como tú mai' (pah, pah, pah, pah, pah)
Dis-moi si tu veux venir avec moi aujourd'hui (quoi, quoi?)Dime si tú mai' te vas conmigo hoy (¿qué, qué?)
Ça fait longtemps (Yandel)Llevo ya mucho tiempo (Yandel)
Que je cherche une aventure (dangereux)Buscando una aventura (dangerous)
Je veux que tu m'offres un voyage sur ta taille (ouais, oh, oh, oh, oh)Quiero que me regales un viaje por tu cintura (uoh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
Je veux ton corps (oh, oh)Quiero tu cuerpo (oh, oh)
Donne-moi tes lèvres (oh, oh, oh)Dame tus labios (oh, oh, oh)
Mais n'oublie jamais (eh, eh)Pero nunca me olvides (eh, eh)
Si le destin t'a changé (ajá)Si el destino te cambió (ajá)
Je veux ton corpsQuiero tu cuerpo
Donne-moi tes lèvresDame tus labios
Mais n'oublie jamaisPero nunca me olvides
Si le destin t'a changé (pah)Si el destino te cambió (pah)
Combien je désire que tu penses à moi (pah)Cuánto deseo que en mí pienses (pah)
Et que tu reviennes dans mes bras où je peux te garder (quoi-quoi?)Y regreses a mis brazos donde puedo tenerte (¿qué-qué?)
Et te serrer (heh), et te dire (heh)Y abrazarte (heh), y decirte (heh)
Que je ne voudrais jamais te perdreQue más nunca yo quisiera perderte
Et si tu acceptes mon invitation, je t'attends dans ma chambreY si aceptas mi invitación, yo te espero en mi habitación
Pour te donner du sexe et de la passion (pah), tu es la tentation (pah)Para darte sexo y pasión (pah), tú eres tentación (pah)
Avec moi, tu t'amuses mieux (Yandel)Conmigo la pasas mejor (Yandel)
Et si tu dis non (Yandel), je te convaincsY si dices que no (Yandel), yo te convenzo
Il n'y a personne comme toi, ma belleNo hay ninguna así como tú mai'
Dis-moi si tu veux venir avec moi aujourd'huiDime si tú mai' te vas conmigo hoy
Hé bébé, n'oublie jamaisOye bebé, nunca me olvides
Fantôme, c'est toi quand tu traînes par iciFantasma eres tú cuando andas por ahí
Tu ne me reconnais même pas en face de toi (comment?, hahaha)Ni me reconoces de frente a ti (¿cómo?, jajajajajaja)
Et hier soir, je regardais tes photos (Yandel)Y anoche estuve yo mirando tus fotos (Yandel)
J'aimerais que tu me dises si tu penses à nousQuisiera que me digas si piensa en nosotros
Ça fait longtemps que je cherche une aventure (dur, dur, dur)Llevo ya mucho tiempo buscando una aventura (duro, duro, duro)
Je veux que tu m'offres un voyage sur ta taille (rrah)Quiero que me regales un viaje por tu cintura (rrah)
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
Je veux ton corps (oh, oh)Quiero tu cuerpo (oh, oh)
Donne-moi tes lèvres (oh, oh, oh)Dame tus labios (oh, oh, oh)
Mais n'oublie jamais (eh, eh)Pero nunca me olvides (eh, eh)
Si le destin t'a changé (lâche)Si el destino te cambió (suelta)
Je veux ton corps (eh, eh)Quiero tu cuerpo (eh, eh)
Donne-moi tes lèvres (Dangereux)Dame tus labios (Dangerous)
Mais n'oublie jamaisPero nunca me olvides
Si le destin t'a changéSi el destino te cambió
Je te demande juste de ne pas m'oublierSólo te pido que no me olvides
Yandel La Légende VivanteYandel La Leyenda Viviente
Y EntertainmentY Entertainment
EARCANDY, Jumbo Celui Qui Produit SeulEARCANDY, Jumbo El Que Produce Solo
Le pouvoir (hahaha)El poderío (jajajaja)
Une autre ligue, sonnant rafraîchissant, son uniqueOtra liga, sonando refrescante, sonido único



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yandel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: