Traducción generada automáticamente

Solo Mía (part. Maluma)
Yandel
Seulement à moi (feat. Maluma)
Solo Mía (part. Maluma)
Ça fait plusieurs jours que je te chercheLlevo varios días buscándote
Tu me manques, je pense à quandExtrañándote, pensando que
Tu reviendras être à moi ?¿Cuándo volverás a ser mía?
Dans ton lit, avec qui tu dormais ?¿En tu cama con quién dormías?
Tu sais que tu seras toujours à moi, seulement à moiSabes que siempre serás mía, sólo mía
Seulement à moi, il y a des secrets dans ta chambreSólo mía, hay secretos en tu habitación
Bébé, qui l'aurait cruBaby, quien diría
Que je tomberais amoureux de toiQue me enamoraría de ti
Tu sais que tu seras toujours à moi, seulement à moiSabes que siempre serás mía, sólo mía
Seulement à moi, il y a des secrets dans ta chambreSólo mía, hay secretos en tu habitación
Bébé, qui l'aurait cruBaby, quien diría
Que je tomberais amoureux de toiQue me enamoraría de ti
Je continue à penser à toi, m'imaginantSigo pensándote, imaginandome
Que tu me touches et que je te provoqueQue estás tocándome y provocandote
Il y a des secrets dans ma chambreHay secretos en mi habitación
Fou de te revoirLoco por volver a verte
Et de te rappeler comment je te fais monter au cielY recordarte como te hago subir al cielo
Ton corps est une ombre et je tiens tes cheveuxTu cuerpo es una sombra y yo agarrado de tu pelo
Tes gémissements, tes silhouettes qui apparaissent dans mes rêvesTus gemidos, tus siluetas que aparecen en mis sueños
Qui l'aurait cru qu'entre tant d'autres, je suis ton maîtreQuien diría que entre tantos soy tu dueño
Dis-moi, ne te fatigue pas à le rêverDime a ver, no te esfuerces con soñarlo
Le feu, il faut l'éteindreEl fuego hay que apagarlo
Je ne comprends pas pourquoi on se manqueNo entiendo porque extrañarnos
Tu sais que tu seras toujours à moi, seulement à moiSabes que siempre serás mía, sólo mía
Seulement à moi, il y a des secrets dans ta chambreSólo mía, hay secretos en tu habitación
Bébé, qui l'aurait cruBaby, quien diría
Que je tomberais amoureux de toiQue me enamoraría de ti
Tu sais que tu seras toujours à moi, seulement à moiSabes que siempre serás mía, sólo mía
Seulement à moi, il y a des secrets dans ta chambreSólo mía, hay secretos en tu habitación
Bébé, qui l'aurait cruBaby, quien diría
Que je tomberais amoureux de toiQue me enamoraría de ti
Les souvenirs dans ta chambre te laissent dormir tranquilleLos recuerdos en tu cuarto te dejan dormir tranquila
Tous ces moments, je sais que tu ne les oublies pasTantos los momentos, yo sé que no los olvidas
Je sais que tu dors avec ma chemise sur ta peauSé que duermes con mi camisa en tu piel
Si l'odeur s'en va, cherche-moi encoreSi se le va el olor, búscame otra vez
Si on me demande de toi, je ne sais pas quoi leur direSi me preguntan por ti no sé que decirles
Ce que j'ai connu de toi est confusEso que conocí de ti es confundible
Tu sais la vérité, je ne veux pas t'offenserSabes la verdad, no te quiero ofender
Comme tu le fais, je me perdsComo lo haces, me woa’ perder
Dis-moi, ne te fatigue pas à le rêverDime a ver, no te esfuerces con soñarlo
Le feu, il faut l'éteindreEl fuego hay que apagarlo
Je ne comprends pas pourquoi on se manqueNo entiendo porque extrañarnos
Dis-moi, ne te fatigue pas à le rêverDime a ver, no te esfuerces con soñarlo
Le feu, il faut l'éteindreEl fuego hay que apagarlo
Je ne comprends pas pourquoi on se manqueNo entiendo porque extrañarnos
Tu sais que tu seras toujours à moi, seulement à moiSabes que siempre serás mía, sólo mía
Seulement à moi, il y a des secrets dans ta chambreSólo mía, hay secretos en tu habitación
Bébé, qui l'aurait cruBaby, quien diría
Que je tomberais amoureux de toiQue me enamoraría de ti
Tu sais que tu seras toujours à moi, seulement à moiSabes que siempre serás mía, sólo mía
Seulement à moi, il y a des secrets dans ta chambreSólo mía, hay secretos en tu habitación
Bébé, qui l'aurait cruBaby, quien diría
Que je tomberais amoureux de toiQue me enamoraría de ti
Seulement à moiSólo Mía
Maluma, El Capitán YandelMaluma, El Capitán Yandel
La légende et El Pretty Boy, bébéLa leyenda y El Pretty Boy, baby
MalumaMaluma
Prévu pour des millions de vuesPronosticado millones de views
Kevin ADG, Chan El Genio, bébéKevin ADG, Chan El Genio, baby
EarcandyEarcandy
La SensaLa Sensa
Faisant de la musique pour le monde, mise à jourHaciendo música por el mundo, update
Tu sais que tu seras toujours à moi, seulement à moiSabes que siempre serás mía, sólo mía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yandel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: