Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 272
Letra

Sukiyaki

Sukyaki

Levantando la vista, camino
うえをむいてあるこう
Ue o muite arukou

para que las lágrimas no caigan
なみだがこぼれないように
namida ga kobore naiyouni

Recuerdo los días de primavera
おもいだすはるのひ
omoidasu harunohi

en una noche solitaria
ひとりぼっちのよる
hitoribotchi no yoru

Levantando la vista, camino
うえをむいてあるこう
Ue o muite arukou

contando las estrellas borrosas
にじんだほしをかぞえて
nijinda hosi o kazoete

Recuerdo los días de verano
おもいだすなつのひ
omoidasu natsunohi

en una noche solitaria
ひとりぼっちのよる
hitoribotchi no yoru

La felicidad está sobre las nubes
しあわせはくものうえに
Shiawase wa kumo no ueni

la felicidad está sobre el cielo
しあわせはそらのうえに
shiawase wa sora no ueni

Levantando la vista, camino
うえをむいてあるこう
Ue o muite arukou

para que las lágrimas no caigan
なみだがこぼれないように
namida ga kobore naiyouni

Caminando mientras lloro
なきながらあるく
nakinagara aruku

en una noche solitaria
ひとりぼっちのよる
hitoribotchi no yoru

(Silbando)
(whistling)
(whistling)

Recuerdo los días de otoño
おもいだすあきのひ
omoidasu akinohi

en una noche solitaria
ひとりぼっちのよる
hitoribotchi no yoru

La tristeza está en la sombra de las hojas
かなしみはほしのかげに
Kanashimi wa hosino kageni

la tristeza está en la sombra de la luna
かなしみはつきのかげに
kanashimi wa tsukino kageni

Levantando la vista, camino
うえをむいてあるこう
Ue o muite arukou

para que las lágrimas no caigan
なみだがこぼれないように
namida ga kobore naiyouni

Caminando mientras lloro
なきながらあるく
nakinagara aruku

en una noche solitaria
ひとりぼっちのよる
hitoribotchi no yoru

(Silbando)
(whistling)
(whistling)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yasmin Lucas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección