Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 3.534

Tempo

Yasmine

Letra

Significado

Tempo

Tempo

MmMm
Oh-oh, oh-oh, mmOh-oh, oh-oh, mm
YasmineYasmine

C'est fou de voir comme le temps fileÉ de loucos ver como o tempo passa
Il passe si vite quand tu es làPassa tão rápido quando tu estás aqui
C'est quand une minute semble une secondeÉ quando um minuto parecer um segundo
Et bien là, sans fond, uh-uhE bem lá sem fundo, uh-uh

C'est dingue de voir comme tout s'arrête autour de nousÉ louco demais ver como tudo para à nossa volta
Je ne veux plus partir d'iciNão quero mais sair daqui
Et je vois que tu veux, je sais que tu veuxE vejo que queres, eu sei que tu queres
Rester avec moi, rester avec moiFicar comigo, ficar comigo

Demande au temps de ralentir juste pour nousPede ao tempo que abrande só pra nós
De créer une bulle avec un temps juste pour nous deuxQue crie uma bolha com um tempo só pra nós dois
De geler le monde, de transformer une secondeQue congele o mundo, que transforma um segundo
En une vie, en une vie entièreNuma vida, numa vida inteira

Si je pouvais, je te laisserais iciSe eu pudesse, deixava-te aqui
Tu es fait pour moi, parfait pour moiFoste desenhado, perfeito pra mim
Je sais que je ne trouverai pas, ouais-ouaisSei que não vou encontrar, yeah-yeah
Quelqu'un pour te remplacer, ouais-ouaisAlguém para o seu lugar, yeah-yeah
Quelle belle histoireQue história tão linda
J'aurais besoin d'une autre viePrecisava de outra vida

C'est fou de voir comme tout s'arrête autour de nousÉ louco demais ver como tudo para nossa volta
Je ne veux plus partir d'iciNão quero mais sair daqui
Et je vois que tu veux, je sais que tu veuxE vejo que queres, eu sei que tu queres
Rester avec moi, rester avec moiFicar comigo, ficar comigo

Demande au temps de ralentir juste pour nousPede ao tempo que abrande só pra nós
De créer une bulle avec un temps juste pour nous deuxQue crie uma bolha com um tempo só por nós dois
De geler le monde, de transformer une secondeQue congele o mundo, que transforme um segundo
En une vie, en une vie entièreNuma vida, numa vida inteira

S'il te plaît, demande au temps de ralentir juste pour nousPor favor, pede ao tempo que abrande só pra nós
De créer une bulle avec un temps pour nous deuxQue crie uma bolha com um tempo pra nós dois
S'il te plaît, demande au temps de geler le mondePor favor, pede ao tempo que congele o mundo
De transformer une seconde (demande au temps)Que transforme um segundo (pede ao tempo)

Demande au temps de ralentir juste pour nous (de ralentir juste pour nous)Pede ao tempo que abrande só pra nós (que abrande só pra nós)
De créer une bulle avec un temps juste pour nous deux (pour nous deux)Que crie uma bolha com um tempo só pra nós dois (pra nós dois)
De geler le monde, de transformer une seconde (une seconde)Que congele o mundo, que transforme um segundo (um segundo)
En une vie (en une vie), en une vie entièreNuma vida (numa vida), numa vida inteira

Demande au tempsPede ao tempo
Demande au temps, demande au tempsPede ao tempo, pede ao tempo
MmmMmm
Demande au tempsPede ao tempo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yasmine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección