Traducción generada automáticamente

Wervelwind
Yasmine (Hilde Rens)
Torbellino
Wervelwind
Caí en un torbellino, por todo el polvo no vi nadaIk kwam terecht in een wervelwind, door al het stof zag ik niets
Hasta ese día fui un niño de domingo, que dormía tranquilo en tu regazoTot op die dag was ik zondagskind, dat vredig in je schoot sliep
Tú que crees estar por encima del dolor, aprende rápido cómo servirme mejorJij die denkt boven pijn te staan, leer maar vlug hoe je me best dient
Estamos uno al lado del otro, eso fue un accidenteWij zij aan zij, da?s per ongeluk
Tú buscas tu oroJij bent op zoek naar je goud
El enfermo aquí que te viste y alimenta, no tiene hambre ni fríoDe zieke hier die je kleedt en voedt, heeft geen honger of kou
Y tampoco pide tu compañíaEn ze vraagt ook je gezelschap niet
No en el calor, el calor de los focosNiet in de hitte, de hitte van de spots
Y si ya estoy en un pedestal, tú no me has puesto ahíEn als ik al op een voetstuk sta, heb jij me daar niet gezet
Tus leyes aquí no cuentan, no me arrodillo ante tu camaJouw wetten zijn hier niet van tel, ik kniel niet neer voor je bed
Yo soy el pedestal para este extraño cuerpo que habitoIk ben zelf het voetstuk voor, dit vreemde lijf dat ik bewoon
Tú que crees estar por encima del dolor, aprende rápido lo que me agradaJij die denkt boven pijn te staan, leer maar snel wat mij behaagt
Las migajas que alguna vez me mostraron tu caminoDe kruimels die me ooit je weg lieten zien
Son las migajas que ahora dejo atrásZijn de kruimels die ik nu achterlaat
Tu dolor aquí no cuentaJouw pijn is hier niet van tel
Es solo la sombra, la sombra del míoZe is slechts de schaduw, de schaduw van de mijne
Desearía no anhelar tanto, ese cuerpo tuyoIk wou dat ik niet zo hunkerde, naar dat lijf van jou
Desearía no ser tan vulnerableIk wou dat ik niet zo kwetsbaar was
Yo que ni siquiera te queríaIk die jou niet eens wou
Dijiste que te ibas de mí, pero siento tu aliento y profundoJe zei wel dat je van me wegging, maar ik voel je adem en diep
No te vistas como un mendigo, porque tan pobre no eresKleed je niet als een bedelaar, want zo arm ben je niet
Tu amor por mí se ha enfriadoJe liefde voor mij is flink bekoeld
Desde que supiste que dejé tu voluntadSinds je weet dat ik jouw wil verliet
Es tu turno, mi amorHet is jouw beurt men lief
Los papeles ahora están invertidosDe rollen zijn nu omgekeerd



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yasmine (Hilde Rens) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: