Transliteración y traducción generadas automáticamente

Perfect Fit
Yazumi Kana
Perfect Fit
そのむかしひとは、ひとつのからだがふたつにわかれSono mukashi hito wa, hitotsu no karada ga futatsu ni wakare
おとことおんなができたOtoko to onna ga dekita
かぎられたじかんのなかでずっとさがしもとめているKagirareta jikan no naka de zutto sagashi motomete iru
なくした'かたわれ'をNakushita 'kataware' wo
はじめてあなたとみつめあったときHajimete anata to mitsumeatta toki
なにかがはしりぬけた、からだじゅうNanika ga hashirinuketa, karadajuu
やっとみつけたよBabyYatto mitsuketa yo Baby
だきしめあったらいままでにないくらいとてもFitしてるDakishimeattara ima made ni nai kurai totemo Fit shiteru
ふたりでひとつになってにどとはぐれないようにFutari de hitotsu ni natte nidoto hagurenai you ni
いつまでもI love you so muchItsumademo I love you so much
ここまでたどったたくさんのできごと過去のこいびとKoko made tadotta takusan no dekigoto kako no koibito
すべてはぐうぜんじゃないSubete wa guuzen janai
あたしはあなたを、あなたはわたしを、もとめていたAtashi wa anata wo, anata wa watashi wo, motomete ita
うまれるずっとまえからUmareru zutto mae kara
ありがとうかみさま」ってかんしゃしたい"Arigatou kamisama" tte kansha shitai
こうしてまたであえたうんめいにKoushite mata deaeta unmei ni
きっといつの日かBabyKitto itsu no hi ka Baby
このせかいとわかれいきをひきとるしゅんかんまでいっしょにあるこうKono sekai to wakare iki wo hikitoru shunkan made issho ni arukou
うまれかわってもきっとUmarekawattemo kitto
またけっきょくわたしのことをみつけてくれるんでしょMata kekkyoku watashi no koto wo mitsukete kureru n' desho?
このさきにどんなかぜがふたりあってもKono saki ni donna kaze ga futari aottemo
けっしてなげださないKesshite nagedasanai
うちゅうのはてつれてってひかりがとどけなくてもUchuu no hate tsurete tte hikari ga todokenakutemo
ふたりならばこわくはないFutari naraba kowaku wa nai
ずっとはなさないMy loveZutto hanasanai My love
じしんもっていえるよおたがい'かたわれ'だってJishin motte ieru yo otagai 'kataware' datte
じゃなきゃFitしないJanakya Fit shinai
いつもどんなばしょでもあなたのいちばんちかくにItsumo donna basho demo anata no ichiban chikaku ni
わたしのこころがWatashi no kokoro ga
やっとみつけたよBabyYatto mitsuketa yo Baby
だきしめあったらいままでにないくらいとてもFitしてるDakishimeattara ima made ni nai kurai totemo Fit shiteru
ふたりでひとつになってにどとはぐれないようにFutari de hitotsu ni natte nidoto hagurenai you ni
いつまでもI love you so muchItsumademo I love you so much
As you love meAs you love me
Ajuste Perfecto
Hace mucho tiempo, una persona se separó en dos cuerpos
Un hombre y una mujer fueron creados
Dentro de un tiempo limitado, siempre buscando y anhelando
La 'mitad' perdida
Cuando te vi por primera vez
Algo corrió por todo mi cuerpo
Finalmente te encontré, bebé
Cuando nos abrazamos, encajamos tan perfectamente como nunca antes
Convertirnos en uno para no separarnos nunca más
Siempre te amaré tanto
He experimentado muchos eventos que nos han llevado hasta aquí, ex amantes
Nada es una coincidencia
Yo te buscaba, tú me buscabas, desde mucho antes de nacer
'Gracias a Dios' quiero agradecer
Así es como nos encontramos de nuevo por destino
Seguramente algún día, bebé
Nos separaremos de este mundo, tomaremos un respiro juntos hasta el último momento
Aunque renazcamos, seguramente
¿No me encontrarás al final?
No importa qué vientos soplen hacia nosotros en el futuro
Nunca nos desharemos
Aunque no alcancemos la luz llevándonos al fin del universo
Si estamos juntos, no tendremos miedo
Nunca te dejaré, mi amor
Puedo decir con confianza que incluso nuestras 'mitades'
Deben encajar
Siempre, en cualquier lugar, mi corazón estará más cerca de ti
Finalmente te encontré, bebé
Cuando nos abrazamos, encajamos tan perfectamente como nunca antes
Convertirnos en uno para no separarnos nunca más
Siempre te amaré tanto
Como tú me amas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yazumi Kana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: