Traducción generada automáticamente
Take a Deep Breath
Years To Come
Respire fundo
Take a Deep Breath
Estou dando o primeiro passo para foraI'm taking the first step out
Em um dia de verão amenoOn a balmy summer day
O ar fresco correThe fresh air rushes in
Como saudade de voltarLike nostalgia coming back
Voltando de uma época em que se pode relaxarComing back from a time when we could relax
Voltando de uma hora antesComing back from a time before
Antes de nós mesmos cavaram neste buracoBefore we dug ourselves into this hole
Mas você tem de saberBut you've got to know
Que podemos voltarThat we can go back
Estamos respirando os dois últimos anos de respiração emWe're breathing out the last two years of breathing in
É a respiração mais profunda que eu já fizIt's the deepest breath I've ever taken
Estamos respirando agoraWe're breathing now
E nunca mais eu vou dizerAnd never again will I say
Isso não é quem eu souThis is not who I am
Eu fui para baixo neste oceanoI've been down in this ocean
Por muito tempoFor way too long
E quando eu finalmente chegar à superfícieAnd when I finally reach the surface
Para tomar uma respiração profundaTo take a deep breath
Parece que a primeira vezIt feels like the first time
Abri os olhos para a luz do sol ofuscanteI opened my eyes to the blinding sunlight
Parece, parece queIt feels like, it feels like
A primeira vez que vim para casaThe first time you came home
Assim, entrar no carro e dirigirSo get in the car and drive
Mais longe do que já foi antesFarther than we've ever gone before
Estamos respirando os dois últimos anos de respiração emWe're breathing out the last two years of breathing in
É a respiração mais profunda que eu já fizIt's the deepest breath I've ever taken
Estamos respirando agoraWe're breathing now
E nunca mais eu vou dizerAnd never again will I say
Isso não é quem eu souThis is not who I am
O sol começa a subir sobre o parque no quintalThe sun starts to rise over the park in back yard
E eu sou perfeito onde estouAnd I am perfect where I am
Nas canções na minha cabeçaIn the songs in my head
Nas memórias que vamos dizer aos nossos filhosIn the memories we'll tell our kids
Antes de fazer a sua própriaBefore they make their own
Estamos respirando os dois últimos anos de respiração emWe're breathing out the last two years of breathing in
É a respiração mais profunda que eu já fizIt's the deepest breath I've ever taken
Estamos respirando agoraWe're breathing now
E nunca mais eu vou dizerAnd never again will I say
Isso não é quem eu souThis is not who I am
Não quem eu souNot who I am
Estamos respirando agoraWe're breathing now
Estamos respirando agoraWe're breathing now
Isto agora é quem eu souThis is now who I am



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Years To Come y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: