Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 707

Baladah Lachovesh

Yehoram Gaon

Letra

Balada del Humano

Baladah Lachovesh

Se han vuelto lentos. Todo estaba tranquilo.Hem hitkad'mu le'at. Hakol hayah ragu'a.
En contra de la corriente y en medio del remolinoMineged hanahar vegome merash'resh
De repente, un trueno retumbó,pit'om ra'am barak,
¡Uno gritó: ¡estalló!echad tza'ak: patzu'a!
Ya estoy aquí - no soy el débil.Ani kvar ba - anah lo hachovesh.
¡Subimos a la trampa! gritó entonces el estallido,Alinu al mokesh! tza'ak az hapatzu'a,
ya estoy aquí, a tu lado - no soy el débil.ani kan, letzid'cha - anah lo hachovesh.

Granizo de fuego se desató,Barad shel esh nitach,
granizo pesado cayó,barad kaved katu'a,
del otro lado del río, en medio del pantano.me'ever lanahar, lagome harochesh.
Me cantan aquí - buscaba entonces el estallido,Hash'iru oti kan - bikesh az hapatzu'a,
deja las tonteríasazov shtuyot
- no soy entonces/el débil.- anah az/lo hachovesh.
Sálvate a ti mismo - buscaba entonces el estallido.Tatzil et atzmecha - bikesh az hapatzu'a.
Yo me quedaré contigo - no soy el débil.Ani nish'ar itcha - anah lo hachovesh.

Y ellos se liberaron,Vehem not'ru shneihem,
y el campo quedó abierto.vehasadeh patu'ach.
Y ellos se liberaron,Vehem not'ru shneihem,
y fueron devorados por el fuego.vehem g'luim la'esh.
Estamos perdidosAnachnu avudim
- en medio del estallido,- milmel az hapatzu'a,
toma lo buenoechoz bi tov
- no soy el débil.- anah lo hachovesh.
Tú también has sido liberadoNiftzata gam atah
- en medio del estallido,- milmel az hapatzu'a
déjalo, no es terribleazov, zeh lo nora
- no soy el débil.- anah lo hachovesh.

El fuego es pesado, pesado! Difícil, difícil de soportar.Ha'esh k'vedah, k'vedah! Kasheh, kasheh lanu'a.
Solo no te quemes, solo no te quemes,Rak lo lehitya'esh, rak lo lehitya'esh,
siempre te recordaréez'kor otcha tamid
- juró entonces el estallido.- nishba az hapatzu'a.
Solo no caigas - en medio del débil.Rak lo lipol- milmel az hachovesh.
Tu día llegaráShelcha ad yom motcha
- juró entonces el estallido.- nishba az hapatzu'a.
Hoy es tu díaHayom hu yom moti
- no soy el débil.- anah lo hachovesh.

De repente, una nube de polvo, de repente, un viento fuerte,Pit'om anan avak, pit'om altah haru'ach,
y una sombra en el suelo,vetzel al hakarka,
y él se acerca, la cabeza.ve'hu karev, ro'esh.
¡Nos salvamos! ¡Ellos vienen!Nitzalnu! Hem ba'im!
- gritó entonces el estallido,- yibev az hapatzu'a,
pero no escuchó una palabra del débil.ach lo shama milah min hachovesh.
¡Hermano, hermano mío!Achi, achi sheli!
- gritó entonces el estallido.- yibev az hapatzu'a.
Del otro lado del río en medio del remolino,Me'ever lanahar hagome merash'resh,
hermano, hermano míoachi, achi sheli
hermano, hermano míoachi, achi sheli
¡hermano!!!achi!!!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yehoram Gaon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección