Traducción generada automáticamente
İyi Ki Yaşadım
Yeşim Salkım
Menos mal que viví
İyi Ki Yaşadım
Me fui, pero ¿por qué me fui, alguna vez lo pensaste?Gittim ama neden gittim düşündün mü hiç
Si no lo has pensado, piénsalo, tal vez encuentres algoDüşünmediysen düşün belki bulacaksın
No es necesario verlo con tus ojos ni sostenerlo con tus manosGözünle görmen elinle tutman şart değil
Pero definitivamente tendrás que preguntarle a tu concienciaAma illaki vicdanına bir soracaksın
Abre, abre, abre tu corazón sin vergüenzaAç aç aç aç kalbini utanmadan
Abre, abre, abre tus puertas, el corazón veAç aç aç aç kapılarını kalp görür
Oh, esta oscura habitación dentro del ser humanoAh insanın içindeki bu karanlık oda
Incluso ahoga con sus manos al amor más grandeElleriyle boğar en büyük aşkını bile öldürür
No puedo decir que sea esclavo de nadieKulun kölen olurum diyemem
No puedo amar de esta manera, si digo que amo, sería mentiraBöyle sevemem, severim desem yalan
Mis palabras no vienen de mi lengua, vienen de mi interiorSözüm dilimden değil derinimden
Y los que entienden, entienden incluso mi silencioSessizliğimden de anlar anlayan
Me fui, pero no me arrepiento, menos mal que vivíGittim ama pişman değilim iyi ki yaşadım
Mi corazón está más rico que antesGönül varlığım daha da zengin öncesinden
Sabes que mis recuerdos son muy valiososBilirsin hatıralarım çok değerlidir
Otra temporada más ha pasado del diario de amorBir mevsim daha geçti aşk güncesinden



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yeşim Salkım y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: