Traducción generada automáticamente

El Bus
Yelsid
Le Bus
El Bus
Je croyais que tu étais différenteCreí que eras distinta
Je pensais que tu étais bien, pour toi j'ai tout laisséPensaba que eras buena, por tí todo dejé
Et ça n'a pas valu la peine, à la fois mienne et étrangèreY no valió la pena mía y a la vez ajena
Je ne veux plus te revoirNo quiero volverte a ver
Et je vais me promettre de ne plus jamais pleurerY voy a prometerme nunca más llorar
Aujourd'hui tu me verras rire et pour que tu le sachesHoy me verás reír y pa' que lo sepas
C'est toi qui t'en vas, si tu ne veux pas me voirSerás tú quien te vas, si no me quieres ver
Eh bien, j'ai apprisPues, aprendí
Et amour, crois-moi, je ne vais pas mendierY amor, créeme, no voy a mendigar
Car tu vaux si peu, pourquoi pleurerPues vales tan poco, que pa' qué llorar
Et si tu crois que je t'appelle, je ne le ferai pasY si crees que te llamo, no lo voy a hacer
Toi, confiante, tu voyais un idiot qui t'aimait vraimentTú confiada, pues veías un tonto que en verdad te amaba
Mais moi, j'étais accro à rienPero yo sí estaba pegado de nada
Merci à Dieu, j'ai réaliséGracias a Dios recapacité
Quand j'ai su et aujourd'hui reste avec luiCuando me enteré y hoy quédate con él
Car d'avoir à mes côtés, ça ne change rienQue de tenerte a mi lado, da lo mismo nada
Et qu'on te donne les mêmes choses que je te donnaisY que te den las mismas cosas que yo a ti te daba
Que ça aille bien, pour ne plus jamais te revoirQue te vaya bien, para nunca más volverte a ver
Que je resterai à pleurer, pourquoi es-tu partie ?Que quedaré llorando, ¿por qué tú te fuiste?
Eh bien, oui !¡No, pues sí!
Que je resterai si mal, immensément tristeQue quedaré tan mal, inmensamente triste
Eh bien, oui !¡No, pues sí!
C'est que tu m'as fait du mal, pourquoi m'as-tu menti ?Es que me hiciste daño, ¿por qué me mentiste?
Eh bien, oui !¡No, pues sí!
Et je ne vais plus aimer à cause de ce que tu m'as faitY no volveré a amar por lo que tú me hiciste
Eh bien, oui !¡No, pues sí!
Et je vais me promettre de ne plus jamais pleurerY voy a prometerme nunca más llorar
Aujourd'hui tu me verras rire et pour que tu le sachesHoy me verás reír y pa' que lo sepas
C'est toi qui t'en vas, si tu ne veux pas me voirSerás tú quien te vas, si no me quieres ver
Eh bien, j'ai apprisPues aprendí
Et amour, crois-moi, je ne vais pas mendierY amor, créeme, no voy a mendigar
Car tu vaux si peu, pourquoi pleurerPues vales tan poco, que pa' qué llorar
Et si tu crois que je t'appelle, je ne le ferai pasY si crees que te llamo, no lo voy a hacer
Mais tu reviendrasPero tú volverás
Et je vais me régaler, en te traitant si malY me voy a deleitar, tratándote tan mal
Toi, suppliant et moi te disant : Va-t'enTú rogando y yo diciéndote: Vete
Que je resterai à pleurer, pourquoi es-tu partie ?Que quedaré llorando, ¿por qué tú te fuiste?
Eh bien, oui !¡No, pues sí!
Que je resterai si mal, immensément tristeQue quedaré tan mal, inmensamente triste
Eh bien, oui !¡No, pues sí!
C'est que tu m'as fait du mal, pourquoi m'as-tu menti ?Es que me hiciste daño, ¿por qué me mentiste?
Eh bien, oui !¡No, pues sí!
Et je ne vais plus aimer à cause de ce que tu m'as faitY no volveré a amar por lo que tú me hiciste
Eh bien, oui !¡No, pues sí!
Je croyais que tu étais différenteCreí que eras distinta
Je pensais que tu étais bien, pour toi j'ai tout laisséPensaba que eras buena, por ti todo dejé
Et ça n'a pas valu la peine, à la fois mienne et étrangèreY no valió la pena mía y a la vez ajena
Je ne veux plus te revoirNo quiero volverte a ver
Et je vais me promettre de ne plus jamais pleurerY voy a prometerme nunca más llorar
Aujourd'hui tu me verras rire et pour que tu le sachesHoy me verás reír y pa' que lo sepas
C'est toi qui t'en vas, si tu ne veux pas me voirSerás tú quien te vas, si no me quieres ver
Eh bien, j'ai apprisPues aprendí
Et amour, crois-moi, je ne vais pas mendierY amor, créeme, no voy a mendigar
Car tu vaux si peu, pourquoi pleurerPues vales tan poco, que pa' qué llorar
Et si tu crois que je t'appelle, je ne le ferai pasY si crees que te llamó, no lo voy a hacer
Ha, ha ! Non, moi avec toi j'étais bien dans le bus qui n'était pas le bon¡Ja, ja!, no, yo con vos sí estaba montado en el bus que no era
Yelsid, mamiYelsid, mami
Ha, ha ! Je suis, La Voix¡Ja, ja!, yo soy, La Voz
DJ NeloDJ Nelo
DJ SogDJ Sog
YAS Music & Digital Record'sYAS Music & Digital Record's
Beaucoup de qualité musicaleMucha calidad musical
@Yelsid, ha, ha !@Yelsid, ¡Ja, ja!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yelsid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: