Traducción generada automáticamente

Mi Dulce Amor
Yelsid
Mon Doux Amour
Mi Dulce Amor
Moi, je l'ai regardée et elle m'a regardéYo, la mire y ella me miro
Non, elle n'a rien dit et elle a souriNo, dijo nada y se sonrió
Sur son visage, je voyais de l'innocence, maisEn su rostro veía inocencia notaba pero
Elle le voulait et me voilà.Ella quería y aquí estoy yo.,
Mordant son corps avec des caressesMordiendo su cuerpo con caricias
C'est moi qui profite de son sourire !!Soy yo quien disfruta su sonrisa!!
Ses baisers sont à moi et même si le temps passeSus besos son mios y aunque pase el tiempo
Elle reste mon doux amour.Sique siendo mi dulce amor
Le meilleur de ma vie (mon doux amour)Lo mejor de mi vida (mi dulce amor)
T'aimer autant, ma fille, c'estAmarte tanto mi niña es
Faire tomber une étoile, pouvoir voir le ventBajar una estrella, poder ver el viento
Ou te donner un rayon de soleil.O regalarte un rayito de sol
Parce que tu es mon doux amourPor que tu eres mi dulce amor
Je t'aime tant, mon doux amourTe quiero tanto, mi dulce amor
Ça me rend si heureux que tu sois iciMe hace tan feliz el que tú estés aquí
Parce que tu es, mon doux amour.Por que tu eres, mi dulce amor
Yahh !Yahh!
Le moment est passé,Paso el momento,
Quel grand momentQue gran momento
J'ai rencontré la blanche neige de mon conteConocí a la blanca nieves de mi cuento
Elle a volé mon cœur et l'a laissé jusqu'au ventRobo mi corazón y lo dejo hasta en el viento
Je sens comment Cupidon a tout fait à son heure.Siento como Cupido hizo todo a su tiempo
Force contre la femme qui accepte ma propositionFuerza contra la mujer que acepte mi propuesta
Sans conditions, une femme honnêteSin condiciones una mujer honesta
Pour m'aimer et m'aimer toujours, elle est prêtePara quererme y amarme siempre ella dispuesta
Je l'aime, je l'adore et je veux qu'elle reste à mes côtés.La quiero, la adoro y quiero a mi lado permanezca
Moi, je l'ai regardée et elle m'a regardéYo, la mire y ella me miro
Non, elle n'a rien dit et elle a souriNo, dijo nada y se sonrió
Sur son visage, je voyais de l'innocence, maisEn su rostro veía inocencia notaba pero
Elle le voulait.Ella quería
Mon doux amourmi dulce amor
Le meilleur de ma vie (mon doux amour)Lo mejor de mi vida (mi dulce amor)
T'aimer autant, ma fille, c'estAmarte tanto mi niña es
Faire tomber une étoile, pouvoir voir le ventBajar una estrella, poder ver el viento
Ou te donner un rayon de soleil.O regalarte un rayito de sol
Parce que tu es mon doux amourPor que tu eres mi dulce amor
Je t'aime tant, mon doux amourTe quiero tanto, mi dulce amor
Ça me rend si heureux que tu sois iciMe hace tan feliz el que tu estes aquí
Parce que tu es, mon doux amour.Por que tu eres, mi dulce amor
Dans ma tête, restent tous tes gestesEn mi cabeza permanecen toditos tus gestos
De l'amour à ta voix et j'écoute et sens ton souffleDel amor a tu voz y escucho y siento tu aliento
Ton parfum doux, je respire car je me nourris de ton amourTu aroma dulce respiro pues de tu amor me alimento
À tes côtés, je serais toujours content.A tu lado por siempre estaría contento
Et moi !!yoo!!
C'est pourquoi, je t'adore tant et tant !Por eso, te adoro tanto y tanto!
Mon doux amour, tu n'imagines pas combien et quandMi dulce amor no te imaginas cuanto y cuando
Je te vois et je pense et je sens, ça me fait quelque chose..Te veo y pienso y siento me da algo..
Cupidon m'a touché, je suis en train de tomber amoureux.Cupido me ha flechado me estoy enamorando
Mon doux amour !Mi dulce amor!
Le meilleur de ma vie (mon doux amour)Lo mejor de mi vida (mi dulce amor)
T'aimer autant, ma fille, c'estAmarte tanto mi niña es
Faire tomber une étoile, pouvoir voir le ventBajar una estrella, poder ver el viento
Ou te donner un rayon de soleil.O regalarte un rayito de sol
Parce que tu es mon doux amourPor que tu eres mi dulce amor
Je t'aime tant, mon doux amourTe quiero tanto, mi dulce amor
Ça me rend si heureux que tu sois iciMe hace tan feliz el que tu estés aquí
Parce que tu es, mon doux amour.Por que tu eres, mi dulce amor
C'est pourquoi, je t'adore tant et tant !Por eso, te adoro tanto y tanto!
Mon doux amour, tu n'imagines pas combien et quandMi dulce amor no te imaginas cuanto y cuando
Je te vois et je pense et je sens, ça me fait quelque chose..Te veo y pienso y siento me da algo..
Cupidon m'a touché, je suis en train de tomber amoureux.Cupido me ha flechado me estoy enamorando
Mon doux amour !Mi dulce amor!
Le meilleur de ma vie (mon doux amour)Lo mejor de mi vida (mi dulce amor)
T'aimer autant, ma fille, c'estAmarte tanto mi niña es
Faire tomber une étoile, pouvoir voir le ventBajar una estrella, poder ver el viento
Ou te donner un rayon de soleil.O regalarte un rayito de sol
JajajajaJajajaja
Où se donne le véritable cours de musiqueDonde se dicta la verdadera cátedra musical
BienvenueBienvenidos
Le duo avec classe.. sireo du twuister dj shory, avec la voix de la rueEl dúo con clase..sireo del twuister dj shory, junto a la voz de la calle
Ils sont revenus, ceux qui font tomber amoureux, et désorganisent la concurrenceVolvieron los que las enamoran, y descontrolan la competencia
Jejeje.. sans perdre l'essenceJejeje.. sin perder la esencia
Eyy.. Hé toi, oui toi.. le duo avec classe point com..Eyy.. Oye tu si tu.. el dúo con clase punto com..
Yelsiiiiid.. mamiii.. sireo du twister.. dj shory..Yelsiiiiid.. mamiii.. sireo del tuister.. dj shory..
La magie musicale de twister records..La magia musical de twister records..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yelsid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: