Traducción automática

No Hay Razón Para Odiarte
Yelsid
Es gibt keinen Grund, dich zu hassen
No Hay Razón Para Odiarte
Obwohl ich genau weiß, dass ich nicht perfekt binAunque sé bien que no soy perfecto
Und ich alles in die Beziehung gesteckt habeY lo di todo en la relación
Niemand hat das Sagen im HerzenNadie manda en el corazón
Und deins gehört einem anderen (das ist der Remix)Y el tuyo tiene otro dueño (this is the remix)
Und wenn es um Glück geht (die neue Ära)Y si es cuestión de felicidad (la nueva era)
Mach keinen Vergleich (der König des Herzschmerzes)No te pongas a comparar (el rey del despecho)
Ich will dich noch weniger weinen sehen (die Stimme)Menos quiero verte llorar (la voz)
Mach dir keine Sorgen, ich versteheNo te preocupes, yo entiendo
Und was kann ich dann tun?Y entonces, ¿qué puedo hacer?
Wenn du sagst, es geht dir gutSi dices te sientes bien
Mit dem, was er dir gibtCon lo que te brinda él
Gebe ich mich geschlagen, zu verlierenYo me resigno a perder
Aber weine nicht, es gibt keinen Grund, traurig zu sein (ay, ay, ay)Pero no llores, no hay por qué estar triste (ay, ay, ay)
Ich verstehe, dass du dich entschieden hast zu gehen (ay, ay, ay)Entiendo que decidiste irte (ay, ay, ay)
Es wäre ein Fehler, dich an meiner Seite zu haben (ay, ay, ay)Sería un error tenerte a mi lado (ay, ay, ay)
Wenn du dich in ihn verliebt hast (ay, ay, ay)Si de él te has enamorado (ay, ay, ay)
Ich danke dir für deine EhrlichkeitLe agradezco a tu sinceridad
Nach allem ist das bewundernswertDespués de todo es de rescatar
Deine Art, mit der Situation umzugehenTu manera para afrontar la situación
Und deshalbY por eso
Es gibt keinen Grund, dich zu hassenNo hay razón para odiarte
Es gibt keinen Grund, traurig zu seinNo hay razón para estar triste
Es ist nicht deine Schuld, wenn du aufgehört hast, mich zu liebenNo es tu culpa si dejaste de amarme
(Wenn du aufgehört hast, mich zu lieben)(Si dejaste de amarme)
Ich danke dir, dass du mich nicht angelogen hastTe agradezco por no mentirme
Was nützt es mir, dich an meiner Seite zu haben, wenn du an einen anderen denkst?¿De qué me sirve tenerte a mi lado si piensas en otro?
Es ist egal, wenn mein Herz zerbrochen bleibtNo importa si queda mi corazón roto
Ich ziehe das jetzt vorPrefiero eso ahora
Warten, um Wut auf dich zu fühlenEsperar sentir rabia contra ti
Es macht mich traurig zu sehen, dass du leidestMe pone triste ver que estás sufriendo
Weil du fühlst, es sei ein Verrat, oh, ohPorque sientes que es una traición, oh, oh
Aber im Gegenteil, ich danke dirPero al contrario, te agradezco
Ich weiß, dass diese Beichte nicht einfach ist, oh, ohSé no es fácil esa confesión, oh, oh
Aber weine nicht, es gibt keinen Grund, traurig zu sein (ay, ay, ay)Pero no llores, no hay por qué estar triste (ay, ay, ay)
Ich verstehe, dass du dich entschieden hast zu gehen (ay, ay, ay)Entiendo que decidiste irte (ay, ay, ay)
Es wäre ein Fehler, dich an meiner Seite zu haben (ay, ay, ay)Sería un error tenerte a mi lado (ay, ay, ay)
Wenn du dich in ihn verliebt hast (ay, ay, ay)Si de él te has enamorado (ay, ay, ay)
Es gibt keinen Grund, dich zu hassenNo hay razón para odiarte
Es gibt keinen Grund, traurig zu seinNo hay razón para estar triste
Es ist nicht deine Schuld, wenn du aufgehört hast, mich zu liebenNo es tu culpa si dejaste de amarme
Ich danke dir, dass du mich nicht angelogen hastTe agradezco por no mentirme
Ich würde gerne schlafenQuisiera dormir
Mich hinlegen und niemals wieder aufwachenAcostarme y jamás nunca despertar
Alles hinterlassen und nicht mehr atmenDejarlo todo y no volver a respirar
Denn ich bin schon totPues ya estoy muerto
Unbeschreiblich, was ich fühleIndescriptible esto que siento
Aber wenn du glücklich bist, was soll'sPero si eres feliz, ya que más da
Ich ziehe es vor, dich gut zu sehenPrefiero verte bien
Auch wenn nicht an meiner SeiteAunque no sea a mi lado
Weine nicht, es ist nicht deine Schuld, dass du dich verliebt hastNo llores, no es tu culpa haberte enamorado
Im Gegenteil, ich danke dir, dass du es mir erzählt hastEs más te agradezco, el haberme contado
Schlimmer wäre es, mit ihm zu sein und betrogen zu lebenPeor que estés con él y vivir engañado
Es macht mich traurig zu sehen, dass du leidestMe pone triste ver que estás sufriendo
Weil du fühlst, es sei ein Verrat, oh, ohPorque sientes que es una traición, oh, oh
Aber im Gegenteil, ich danke dirPero al contrario, te agradezco
Ich weiß, dass diese Beichte nicht einfach ist, oh, ohSé no es fácil esa confesión, oh, oh
Es ist nicht deine Schuld, wenn du dich in ihn verliebt hastNo es tu culpa si de él te enamoraste
So ist das Leben, ich muss mich resignierenAsí es la vida, a mí me toca resignarme
Damen und HerrenDamas y caballeros
Für uns ist es ein Vergnügen, im offiziellen Remix dieses SongsPara nosotros es un placer presentar en el remix oficial de esta canción
Herrn Darío Gómez vorzustellenAl señor Darío Gómez
Den König des Herzschmerzes und den Nachfolger des Throns, Yelsid, MamiEl rey del despecho y al sucesor del trono, Yelsid, mami
Andy Rivera, repräsentiert die neue ÄraAndy Rivera, representando la nueva era
Der maki makiEl maki maki
DJ Nello, DJ SauceDJ Nello, DJ Sauce
Yas musicYas music
Es gibt keinen Grund, dich zu hassenNo hay razón para odiarte
Es gibt keinen Grund, traurig zu seinNo hay razón para estar triste
Es ist nicht deine Schuld, wenn du aufgehört hast, mich zu liebenNo es tu culpa si dejaste de amarme
Ich danke dir, dass du mich nicht angelogen hastTe agradezco por no mentirme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yelsid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: