Traducción generada automáticamente

Close To The Edge
Yes
Dicht Bij De Rand
Close To The Edge
[Deel I - De Stevige Tijd Van Verandering][Part I - The Solid Time Of Change]
Een doorgewinterde heks kan je roepen uit de diepten van je schandeA seasoned witch could call you from the depths of your disgrace
En je lever herschikken naar de stevige mentale genadeAnd rearrange your liver to the solid mental grace
En het allemaal bereiken met muziek die snel van ver kwamAnd achieve it all with music that came quickly from afar
Dan proef je de vrucht van de mens die alles verliest tegen de tijdThen taste the fruit of man recorded losing all against the hour
En punten beoordelen die nergens heen leiden, elke enkeleAnd assessing points to nowhere, leading every single one
Een dauwdrop kan ons verheffen als de muziek van de ZonA dewdrop can exalt us like the music of the Sun
En de vlakheid wegnemen waarin we bewegenAnd take away the plain in which we move
En kies de koers die je looptAnd choose the course you're running
Dicht bij de rand, om de hoekDown at the edge, round by the corner
Niet meteen, niet meteenNot right away, not right away
Dicht bij de rand, langs een rivierClose to the edge, down by a river
Niet meteen, niet meteenNot right away, not right away
De lijn overschreden rond de veranderingen van de zomerCrossed the line around the changes of the summer
Reikend om de kleur van de lucht te roepenReaching out to call the color of the sky
Een moment doorgegeven, gekleed in ochtenden sneller dan we zienPassed around a moment clothed in mornings faster than we see
Overwinnen van alle tijd die ik me zorgen moest makenGetting over all the time I had to worry
Alle veranderingen ver achtergelatenLeaving all the changes far from far behind
We verlichten de spanning alleen om de naam van de meester te ontdekkenWe relieve the tension only to find out the master's name
Aan het einde, om de hoekDown at the end, round by the corner
Dicht bij de rand, vlakbij een rivierClose to the edge, just by a river
Seizoenen zullen aan je voorbijgaanSeasons will pass you by
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
Nu het allemaal voorbij is en gedaanNow that it's all over and done
Nu je het vindt, nu je compleet bentNow that you find, now that you're whole
[Deel II - Totale Massa Behouden][Part II - Total Mass Retain]
Mijn ogen overtuigd, verduisterd door de jongere Maan bereikt met liefdeMy eyes convinced, eclipsed with the younger Moon attained with love
Het veranderde als bijna gespannen te midden van heldere manna van bovenIt changed as almost strained amidst clear manna from above
Ik kruisigde mijn haat en hield het woord in mijn handI crucified my hate and held the word within my hand
Daar ben jij, de tijd, de logica, of de redenen die we niet begrijpenThere's you, the time, the logic, or the reasons we don't understand
Treurige moed eiste de slachtoffers die stil stonden voor iedereen om te zienSad courage claimed the victims standing still for all to see
Terwijl gewapende bewegingen naderden om de zee te overzienAs armoured movers took approached to overlook the sea
Daar sinds de draad, de vergunning, of de redenen die we begrepen zullen zijnThere since the cord, the license, or the reasons we understood will be
Dicht bij de rand, vlakbij een rivierDown at the edge, close by a river
Dicht bij de rand, om de hoekClose to the edge, round by the corner
Dicht bij het einde, om de hoekClose to the end, down by the corner
Dicht bij de rand, langs de rivierDown at the edge, round by the river
Een plotselinge oproep zou de geschrokken herinnering niet moeten wegnemenSudden call shouldn't take away the startled memory
Al met al, de reis neemt je helemaal meeAll in all, the journey takes you all the way
Als apart van elke realiteit die je ooit hebt gezien en gekendAs apart from any reality that you've ever seen and known
Problemen raden alleen om de vermelding te misleidenGuessing problems only to deceive the mention
Paden passeren die halverwege de leegte klimmenPassing paths that climb halfway into the void
Terwijl we van de ene kant naar de andere oversteken, horen we de totale massa behoudenAs we cross from side to side, we hear the total mass retain
Dicht bij de rand, om de hoekDown at the edge, round by the corner
Dicht bij het einde, langs een rivierClose to the end, down by a river
Seizoenen zullen aan je voorbijgaanSeasons will pass you by
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
[Deel III - Ik Sta Op, Ik Ga Weer Zitten][Part III - I Get Up, I Get Down]
In haar witte kant, kon je duidelijk de dame zien die treurig keekIn her white lace, you could clearly see the lady sadly looking
Zeggend dat ze de schuld op zich zou nemenSaying that she'd take the blame
Voor de kruisiging van haar eigen domeinFor the crucifixion of her own domain
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
Twee miljoen mensen bevredigen nauwelijksTwo million people barely satisfy
Twee honderd vrouwen kijken naar één vrouw die huilt, te laatTwo hundred women watch one woman cry, too late
De ogen van eerlijkheid kunnen bereikenThe eyes of honesty can achieve
Hoeveel miljoenen misleiden we elke dag?How many millions do we deceive each day?
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
Verantwoordelijk voor wie er is die verantwoordelijk is voor mijIn charge of who is there in charge of me
Kijk ik blind en zeg ik dat ik de weg zie?Do I look on blindly and say I see the way?
De waarheid is over de pagina geschrevenThe truth is written all along the page
Hoe oud zal ik zijn voordat ik volwassen ben voor jou?How old will I be before I come of age for you?
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
[Deel IV - Seizoenen Van De Mens][Part IV - Seasons Of Man]
De tijd tussen de noten verbindt de kleur met de scènesThe time between the notes relates the color to the scenes
Een constante mode van triomfen ontwricht de mens, zo lijkt hetA constant vogue of triumphs dislocate man, it seems
En de ruimte tussen de focus vormt de kennis van liefdeAnd space between the focus shape ascend knowledge of love
Terwijl lied en kans de tijd ontwikkelen, verloren sociale gematigdheid heerst erbovenAs song and chance develop time, lost social temp'rance rules above
Ah, ahAh, ah
Dan volgens de man die zijn uitgestrekte arm naar de ruimte toondeThen according to the man who showed his outstretched arm to space
Draaide hij zich om en wees, onthullend de hele menselijke raceHe turned around and pointed, revealing all the human race
Ik schudde mijn hoofd en glimlachte een fluistering, wetende alles over de plekI shook my head and smiled a whisper, knowing all about the place
Op de heuvel zagen we de stilte van de valleiOn the hill we viewed the silence of the valley
Geroepen om getuige te zijn van cycli alleen van het verledenCalled to witness cycles only of the past
En we bereiken dit alles met bewegingen tussen de genoemde opmerkingAnd we reach all this with movements in between the said remark
Dicht bij de rand, langs de rivierClose to the edge, down by the river
Aan het einde, om de hoekDown at the end, round by the corner
Seizoenen zullen aan je voorbijgaanSeasons will pass you by
Nu het allemaal voorbij is en gedaanNow that it's all over and done
Geroepen naar het zaad, recht naar de ZonCalled to the seed, right to the Sun
Nu je het vindt, nu je compleet bentNow that you find, now that you're whole
Seizoenen zullen aan je voorbijgaanSeasons will pass you by
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
Ik sta op, ik ga weer zittenI get up, I get down
Ik sta opI get up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: